Hieronder staat de songtekst van het nummer J'ai encore rêvé de toi , artiest - Soprano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soprano
J’ai encore rêvé de toi
Toi qui me manque ici bas
J’ai besoin de te revoir
Toi qui me vois des étoiles
J’essaye de tourner la page
Mais je n’y arrive pas
Si j’ai la tête dans les nuages
C’est pour espérer t’apercevoir
Je te vois sur ce banc
Dans ce tout petit jardin
Le soleil nous sourit
Et le vent caresse tes cheveux châtains
Je m’accroche à chaque syllabe
Que tes lèvres jettent
Et mes yeux font les paparazzi
Sur tous tes gestes
Je me rappelle tes premiers pas, tes premiers mots
De ces couches qui t’faisaient marcher comme un sumo
T’avais ce petit air, innocent et fier
Te petits yeux clairs
Prouvaient que ta mère était une bijoutière
Mais ma fille, pourquoi tu te lèves, pourquoi tu pars?
Mais ma fille, pourquoi tout d’un coup tout devient noir?
D’un coup le réveil sonne, j’suis en sueur dans mon lit
J’me rends compte que…
J’ai encore rêvé de toi
Et chaque réveil est un cauchemar
J’ai encore rêvé de toi
Toi qui me vois des étoiles
J’essaye de tourner la page
Mais je n’y arrive pas
Dis-moi pourquoi, pourquoi
Pourquoi, il t’a volé à moi
Y’a tes photos dans ma poche
Tes photos sur les murs
Tes photos de partout
Même tes photos sur la Lune
Je te croise tous les jours
À chaque carrefour
Mais quand je crie ton nom
Pourquoi tu fais la sourde?
Ils me prennent pour un fou
Quand j’te parle dans la rue
Monsieur je n’suis pas saoul
J’ai juste un peu bu
Je dors que dans ta chambre
Au milieu de tes poupées
C’est peut-être pour ça
Que ta Maman m’a quitté
Mais rien à foutre
Ils comprendront jamais notre relation
Ils auront beau crier que j’perds la raison
Toi tu restes ma fille, mon admiration
Oui toi tu es mon sang, ma perfusion
Il t’a volé à moi, au volant de sa vodka
Donc j’ai mis toutes mes peines
Dans le chargeur de mon arme
Ce soir j’veux le vider
Ne plus me réveiller
Rester à côtés, car…
J’ai encore rêvé de toi
Et chaque réveil est un cauchemar
J’ai encore rêvé de toi
Toi qui me vois des étoiles
J’essaye de tourner la page
Mais je n’y arrive pas
Dis-moi pourquoi, pourquoi
Pourquoi, il t’a volé à moi
Il t’a volé à moi
Mais ils viennent de le libérer
Comment vivre avec ça?
Ce soir il est devant moi
Je suis prêt à te venger
Mais m’aimeras-tu après ça?
J’ai encore rêvé de toi
Et chaque réveil est un cauchemar
J’ai encore rêvé de toi
Toi qui me vois des étoiles
J’essaye de tourner la page
Mais je n’y arrive pas
Dis-moi pourquoi, pourquoi
Pourquoi, il t’a volé à moi
Coupez, c’est dans la boîte
Ik heb weer van je gedroomd
Ik mis je hier beneden
Ik moet je weer zien
Jij die mij vanuit de sterren ziet
Ik probeer er overheen te komen
Maar ik kan niet
Als mijn hoofd in de wolken is
Het is om te hopen je te zien
Ik zie je op deze bank
In dit kleine tuintje
De zon lacht ons toe
En de wind streelt je kastanjebruine haren
Ik klamp me vast aan elke lettergreep
die je lippen gooien
En mijn ogen doen de paparazzi
Op al je gebaren
Ik herinner me je eerste stappen, je eerste woorden
Van die luiers waardoor je liep als een sumo
Je zag er zo klein, onschuldig en trots uit
Je kleine heldere ogen
Bewezen dat je moeder juwelier was
Maar meisje, waarom ben je op, waarom ga je weg?
Maar mijn dochter, waarom wordt alles ineens zwart?
Plots gaat de wekker, ik zweet in mijn bed
Ik besef dat...
Ik heb weer van je gedroomd
En elk ontwaken is een nachtmerrie
Ik heb weer van je gedroomd
Jij die mij vanuit de sterren ziet
Ik probeer er overheen te komen
Maar ik kan niet
Vertel me waarom, waarom?
Waarom, hij heeft je van me gestolen
Heb je foto's in mijn zak
Jouw foto's aan de muur
Je foto's overal
Zelfs je foto's op de maan
Ik ontmoet je elke dag
Op elk kruispunt
Maar als ik je naam roep
Waarom speel je doof?
Ze houden me voor de gek
Als ik je op straat spreek
Meneer, ik ben niet dronken
Ik heb net een beetje gedronken
Ik slaap alleen in jouw kamer
Tussen je poppen
Misschien daarom
Dat je moeder me verliet
Maar geef er geen fuck om
Ze zullen onze relatie nooit begrijpen
Ze kunnen schreeuwen dat ik gek word
Je blijft mijn dochter, mijn bewondering
Ja, jij bent mijn bloed, mijn infuus
Hij stal je van me, rijdend in zijn wodka
Dus ik leg al mijn verdriet
In het tijdschrift van mijn wapen
Vanavond wil ik hem leegmaken
Maak me niet meer wakker
Blijf dichtbij want...
Ik heb weer van je gedroomd
En elk ontwaken is een nachtmerrie
Ik heb weer van je gedroomd
Jij die mij vanuit de sterren ziet
Ik probeer er overheen te komen
Maar ik kan niet
Vertel me waarom, waarom?
Waarom, hij heeft je van me gestolen
Hij heeft je van me gestolen
Maar ze hebben hem net vrijgelaten
Hoe daarmee te leven?
Vanavond staat hij voor mijn neus
Ik ben klaar om je te wreken
Maar zal je daarna van me houden?
Ik heb weer van je gedroomd
En elk ontwaken is een nachtmerrie
Ik heb weer van je gedroomd
Jij die mij vanuit de sterren ziet
Ik probeer er overheen te komen
Maar ik kan niet
Vertel me waarom, waarom?
Waarom, hij heeft je van me gestolen
Knip, het zit in de doos
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt