Solitude - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir
С переводом

Solitude - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir

Альбом
The Complete Works 2: Green Years
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
215820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Solitude , artiest - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir met vertaling

Tekst van het liedje " Solitude "

Originele tekst met vertaling

Solitude

Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir

Оригинальный текст

Solitude, I’ve feared

And adored

Welcomed as my attendant

Let myself drown

And create out of it

Your tears like blades

My heart in thousand pieces

My blood shall heal your wounds

Though I’ve feared this day

I know it was to come

Now, that I’m gone

Never to old to rebel

Never to old to desire

Never afraid of solitude

The lone wolf’s still biting

I don’t want to be a part of you!

I don’t want you to be a part of my life!

I’ve got no need

Of your entertainment

Neither is your success-society

Your house, your boat, your car

Your wife, lover, business

Of any interest or value to me

Is this solitude self-determined

Or simply a result

Of my mean character

Or my incompatibility

With this brave new world?

Never to old to rebel

Never to old to desire

Never afraid of solitude

The lone wolf’s still biting

I don’t want to be a part of you!

I don’t want you to be a part of my life!

Marcus Testory, 23.12.03

Music: R. Huebner, M. Testory

Words: M. Testory

Перевод песни

Eenzaamheid, ik heb gevreesd

en aanbeden

Verwelkomd als mijn begeleider

mezelf laten verdrinken

En er van maken

Je tranen als messen

Mijn hart in duizenden stukjes

Mijn bloed zal je wonden helen

Hoewel ik bang was voor deze dag

Ik weet dat het moest komen

Nu ik weg ben

Nooit te oud om te rebelleren

Nooit te oud om te verlangen

Nooit bang voor eenzaamheid

De eenzame wolf bijt nog steeds

Ik wil geen deel van je zijn!

Ik wil niet dat je deel uitmaakt van mijn leven!

Ik heb geen behoefte

Van je entertainment

Uw succesmaatschappij ook niet

Jouw huis, jouw boot, jouw auto

Uw vrouw, minnaar, bedrijf

Van belang of waarde voor mij

Is deze eenzaamheid zelfbepaald?

Of gewoon een resultaat

Van mijn gemene karakter

Of mijn incompatibiliteit

Met deze dappere nieuwe wereld?

Nooit te oud om te rebelleren

Nooit te oud om te verlangen

Nooit bang voor eenzaamheid

De eenzame wolf bijt nog steeds

Ik wil geen deel van je zijn!

Ik wil niet dat je deel uitmaakt van mijn leven!

Marcus Testory, 23.12.03

Muziek: R. Huebner, M. Testory

Woorden: M. Testory

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt