La bohème - Sole Gimenez
С переводом

La bohème - Sole Gimenez

Альбом
El cielo de Paris
Год
2012
Язык
`Spaans`
Длительность
243080

Hieronder staat de songtekst van het nummer La bohème , artiest - Sole Gimenez met vertaling

Tekst van het liedje " La bohème "

Originele tekst met vertaling

La bohème

Sole Gimenez

Оригинальный текст

Bohemia de París

Alegre lo que hay gris

De un tiempo ya pasado

¿En donde?

En un desván

Con traje de cancán

Posaba para tí

Y tú con devoción

Pintabas con pasión

Mi cuerpo fatigado

Hasta el amanecer

A veces sin comer

Y siempre sin dormir

La Bohème, la Bohème

Era el amor, felicidad

La Bohème, la Bohème

Era una flor de nuestra edad

Debajo de un quinqué

La mesa del café

Feliz nos reunía

Hablando sin cesar

Soñando con llegar

La gloria conseguir

Y cuando de un pintor

Hallaba un comprador

Y un lienzo le vendía

Solíamos gritar con él

Y pasear alegres por París

La Bohème, la Bohème

Era jugar, te ví y te amé

La Bohème, la Bohème

Yo junto a tí triunfar podré

Teníamos salud

Sonrisa, juventud

Y nada en los bolsillos

Con frío y con calor

El mismo buen humor

Bailaba en nuestra sed

Luchando siempre igual

Con hambre hasta el final

Hacíamos castillos

Y el ansia de vivir

Nos hizo resistir

Y no desfallecer

La Bohème, la Bohème

Era mirar amanecer

La Bohème, la Bohème

Era soñar con un querer

Hoy regresé a París

Crucé su niebla gris

Y lo encontré cambiado:

Las liras ya no están

Y suben al desván

Moradas de pasión

Soñando como ayer

Rondé por tu taller

Lo habían derrumbado

Y han puesto en su lugar

A bajo un café-bar

Y arriba una pensión

(Intermedio musical)

La Bohème, la Bohème

Era el amor, felicidad

La Bohème, la Bohème

Era una flor de nuestra edad

Перевод песни

Bohemen van Parijs

Juich wat grijs is

van een tijd die al voorbij is

Waar?

op een zolder

Met can-can-pak

poseerde voor jou

en jij met toewijding

je schilderde met passie

mijn vermoeide lichaam

Tot zonsopgang

soms zonder te eten

En altijd zonder slaap

La Bohème, La Bohème

Het was liefde, geluk

La Bohème, La Bohème

Ze was een bloem van onze tijd

onder een olielamp

de koffietafel

Blij dat we elkaar hebben ontmoet

eindeloos praten

dromen van aankomen

de eer krijgen

En wanneer van een schilder

een koper gevonden

En een canvas verkocht hem

We schreeuwden altijd met hem

En loop vrolijk door Parijs

La Bohème, La Bohème

Het was spelen, ik zag je en ik hield van je

La Bohème, La Bohème

Ik zal in staat zijn om met je te slagen

we hadden gezondheid

glimlach, jeugd

En niets in de zakken

Met kou en met warmte

hetzelfde goede humeur

danste in onze dorst

altijd hetzelfde vechten

Honger tot het einde

we hebben kastelen gemaakt

En het verlangen om te leven

deed ons weerstand bieden

en niet flauw

La Bohème, La Bohème

Het was zonsopgang kijken

La Bohème, La Bohème

Het was aan het dromen van een liefde

Vandaag keerde ik terug naar Parijs

Ik stak je grijze mist over

En ik vond het veranderd:

De lira's zijn niet langer

En ze gaan naar de zolder

verblijfplaatsen van passie

dromen als gisteren

Ik liep door je werkplaats

ze hadden het neergeslagen

En ze hebben ervoor in de plaats gezet

Een onder een café-bar

En boven een pensioen

(muziek pauze)

La Bohème, La Bohème

Het was liefde, geluk

La Bohème, La Bohème

Ze was een bloem van onze tijd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt