Hieronder staat de songtekst van het nummer Je fais la fête , artiest - Sofiane met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sofiane
Pour niquer mon moral, elles se sont fait toutes belles
Les bonnes et les mauvaises nouvelles
Et ce frère me manquera, et ce frère me manquera
Fin d’route, laisse-moi mettre un dernier coup d’pelle
Tout est fini, tout a changé, tout c’qui se passe empire
Qui vient prendre mes patins, qu’un de ces quatre matins, j’m’en tire?
Ça y est, j’ai perdu l’binôme
L’affaire a avalé ma carte
Cassé la gova, fini l’bédo et rendu l’appart'
Et j’ai plus rien à perdre, si tu dois m’faire, fais-le
Oublier qui j'étais pour elle
Et madame est partie, et madame est partie
Les souvenirs et le vécu remplissent la poubelle
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul, et tout me manque
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul
Fais passer la vodka, gros, j’ai fini tout l’rhum
J’suis pas foutu, mais c’est tout comme
Mon frérot, ramasse-moi, mon frérot, ramasse-moi
J’veux pas qu’ils s’foutent de ma gueule
Sous Jack, on fait tous l’homme
La vie dit: «J'vais t’la mettre», écrit en toutes lettres
Ne parle que de défaite et ne sait que se battre en traître
Demain ne promet rien, si les jaloux se ment
Je la laisse faire son oeuvre: me couler doucement
Je ne répondrai plus jamais à ses appels
Fais descendre l’espoir en rappel
Les coups, je les sens plus
Le froid, je le sens pas
Cousin, renvoie la corde, les profondeurs m’appellent
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul, et tout me manque
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul
La-la-la…
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul, et tout me manque
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul
Om mijn moraal te neuken, ze hebben zichzelf allemaal mooi gemaakt
Het goede nieuws en het slechte nieuws
En ik zal deze broer missen, en ik zal deze broer missen
Einde van de weg, laat me een laatste schop plaatsen
Het is allemaal voorbij, alles is veranderd, alles wordt erger
Wie komt mijn schaatsen halen, dat ik er op een van deze vier ochtenden mee weg kom?
Dat is het, ik ben het paar kwijt
De zaak heeft mijn kaart ingeslikt
Brak de gova, maakte de bedo af en bracht het appartement terug
En ik heb niets meer te verliezen, als je me moet doen, doe het dan
Vergeet wie ik voor haar was
En dame is weg, en dame is weg
Herinneringen en ervaringen vullen de prullenbak
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Helemaal alleen, en ik mis alles
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Helemaal alleen
Geef de wodka, man, ik heb alle rum op
Ik ben niet genaaid, maar het is net als
Mijn bro, haal me op, mijn bro, haal me op
Ik wil niet dat ze me uitlachen
Onder Jack maken we allemaal de man
Het leven zegt: "Ik zal het je opleggen", voluit geschreven
Spreekt alleen over nederlaag en weet alleen hoe te vechten als een verrader
Morgen belooft niets, als de jaloerse liegt
Ik liet het zijn ding doen: me zachtjes laten zinken
Ik beantwoord zijn telefoontjes nooit meer
Afdalen in de hoop
De klappen, ik voel ze niet meer
Ik voel de kou niet
Neef, geef het touw terug, de diepten roepen me
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Helemaal alleen, en ik mis alles
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Helemaal alleen
La-la-la…
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Helemaal alleen, en ik mis alles
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Vanavond feest ik
Helemaal alleen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt