Hieronder staat de songtekst van het nummer Rasmus sista vers , artiest - Snook met vertaling
Originele tekst met vertaling
Snook
vaknar upp av stadens larm nu har dom tider att passa
framför min bit av mark där glider en massa
av mobiler och kassar tennisskor
reser mig och ler mot dessa förstenade människor
levande döda dödlevande nickar åt en passerande
inget gensvar men frågan är ser han det
de har lyckats men frågan är om han eller hon är glad
det är i alla fall jag såjag börjar min promenad
ref
hej hej
hej hej
hej hej
hej hej
rätade påryggen och hälsade glatt
och någon ekade det jag själv hade sagt
han sa jag bor i en kartong här i staden
har inte bytt kalsonger påflera dagar men
jag har en bild om du vill se pådamen
jag spar den fast det är klart det var ju ett tag sen
dåvar jag alltid dragen kung i baren tills hon stack den där dagen
men jag är ändåen glad en
ref
vid torget hjälpte jag en vaken liten tant med sin
till bredden fulla kasse som skar in i hennes handled min
förvåning var stor för av någon anledning
ville hon inte ha hjälp några barn tittade skrämt
såjag knatade mot centrum och pågatan mitt i trängseln
talade jag till människor men de svarade med skällsord
och «jag hatar den här trängseln» och «jag har ingen växel»
«hurru du skaffa ett jobb» några barn skrattade rått
såjag fortsatte promenaden osynlig påtrottoaren
och mindes vad de sa påsocialen
sånu gick jag själv i staden jag fick inte träffa barnen
fick inte ens skicka födelsedagskort till barnen
jag tror jag tappar kontrollen jag tror jag vet vad de tror
krossar en flaska mot stolpen tar den och kastar mot folket
det här ska bli den första gången som de hör och de ser
för de vill bara låtsas om mig när jag gör något fel
(det här ska bli den första gången som de hör och de ser
för de vill bara låtsas om mig när jag gör något fel)
ref x 2
wakker worden met het alarm van de stad nu hebben ze geschikte tijden
voor mijn stuk land glijdt een massa
van mobiele telefoons en hoesjes tennisschoenen
sta op en glimlach naar deze versteende mensen
levend dood levend dood knik naar een voorbijganger
geen antwoord maar de vraag is of hij het ziet
ze zijn geslaagd, maar de vraag is of hij of zij gelukkig is
hoe dan ook, dat ben ik, dus ik begin aan mijn wandeling
ref
Hallo hallo
Hallo hallo
Hallo hallo
Hallo hallo
rechtte zijn rug en groette opgewekt
en iemand herhaalde wat ik zelf had gezegd
hij zei dat ik hier in de stad in een kartonnen doos woon
al een aantal dagen niet van ondergoed gewisseld
Ik heb een foto als je de dame wilt zien
Ik zal het bewaren, ook al is het duidelijk dat het al een tijdje geleden is
doof ik heb altijd koning in de bar getekend totdat ze die dag bleef hangen
maar ik ben nog steeds een gelukkige
ref
op het plein hielp ik een wakkere kleine tante met de hare
tot de rand gevulde tas die in de mijne van haar pols sneed
de verrassing was om de een of andere reden groot
ze wilde geen hulp, sommige kinderen zagen er bang uit
dus knielde ik midden in het verkeer richting het centrum en de hoofdstraat
Ik sprak met mensen, maar ze reageerden met scheldwoorden
en «Ik haat dit verkeer» en «Ik heb geen spullen»
"hoera, je krijgt een baan", lachten sommige kinderen hardop
dus liep ik ongezien verder op de stoep
en herinnerde zich wat ze zeiden op de borrel
dus liep ik alleen door de stad. Ik mocht de kinderen niet zien
kreeg niet eens de kans om verjaardagskaarten naar de kinderen te sturen
Ik denk dat ik de controle aan het verliezen ben. Ik denk dat ik weet wat ze denken
slaat een fles tegen de paal, pakt hem en gooit hem naar de mensen
dit is de eerste keer dat ze horen en zien
omdat ze gewoon willen doen alsof over mij als ik iets verkeerd doe
(dit is de eerste keer dat ze horen en zien
omdat ze gewoon willen doen alsof ze mij zijn als ik iets verkeerd doe)
referentie x 2
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt