Hieronder staat de songtekst van het nummer Älskling jag är hemma nu , artiest - Snook met vertaling
Originele tekst met vertaling
Snook
Kom vi drar härifrån liksom
Jag trodde jag var klar för att säga adjöliksom
Men jag var tvungen att säga hallåockså
Men fuck it
Det har vart en lång, mörk, ensam vinter (kallt åjävligt) oroa dig inte
(Det är bara att gunga med påde som de vore första låten — efter vintern kommer
våren)
Jag är, jag är — älskling jag är hemma nu
Det har vart en lång, mörk, ensam vinter — oroa dig inte
Jag är, jag är (gled omkring med vinterjacka liksom)
Älskling jag är hemma nu
Älskling jag är hemma nu
Hemma som en hemmafru (vi tackar för oss)
Eller som en hemmaman (men vi har en grej till att säga)
Det spelar ingen roll (jag är hemma nu) om vi kan va med varann
Det här är kungen av Sumpan, välkommen hem till mig
Du känner mig, grabben med hatten påsned som Hemingway
Du känner känslan nu, jag ser det pådig
Vill du ha beef skriv en diss och bara posta en demo till mej
Förvandla mitt flow — det handlar om soul
I kulissen står jag snart och skriker «Honey I´m home»
Såblanda upp en cocktail, jag ordnar det här
Representerar scenen för folket — jag lovar och svär
Ni ville dansa och ha reda typ påvart vi bor
Vi gav er svaret än en gång för en trekvarts miljon
Ni har varit underbara, här är skivan — varsågod
Såtorka tårarna nu står vi har påfarstubron
För snygg för att va underjord, men för blek för att va flickidol
Vi kränger plattor som om det va '92
Är — och kommer fortsätta va
Nog för idag, Snook är tillbaks (yeah)
Det har vart en lång, mörk, ensam vinter — oroa dig inte
Jag är (för du vet att) jag är, älskling jag är hemma nu
Det har vart en lång, mörk, ensam vinter — oroa dig inte
För hörrudu älskling — jag är, jag är, älskling jag är hemma nu
Såja, såja
Jag vet att jag inte varit världens bästa kille men jag har varit bäst i
Sverige liksom
Det är förutom inte ditt fel de är inte mitt fel de är större än såhär det är
större än Big Danne
Det handlar om, det handlar om oss
Den här skivan går ut till svenska folket
Pumpa den högt, jag vet att ni känner stolthet
För jag känner detsamma
Jag e tillbaks motherfuckers med lite jävlaranamma
Spottar direkt ifrån min själ — och därför fick den heta Är
Min mamma hon slog mig, min flickvän bedrog mig
Ni måste bara tro mig, håll inte någonting emot mig, tack
Till DJ Sputla som backade när alla fuckade
Till alla fuckade redline graffare
Ställde ner väskan i hallen har varit borta ett tag, var tvungen att vinna ett
battle (whoa)
Jag lämnar er aldrig mera som 2pac — jag är tillbaka som Rusiak
Såoroa dig inte, efter vintern kommer vår
Snook Är 2006, oh
Det har vart en lång, mörk, ensam vinter — oroa dig inte
Har druckit alldeles för mycket såden står inte upp
Såvi kan göra de baby tills solen går upp
Och bara göra det baby tills solen går upp, okej
Alsof we hier weggaan
Ik dacht dat ik klaar was om afscheid te nemen
Maar ik moest ook hallo zeggen
Maar verdomme
Het is een lange, donkere, eenzame winter geweest (koud als de hel) maak je geen zorgen
(Het rockt gewoon alsof ze het eerste nummer waren - nadat de winter komt
voorjaar)
Ik ben, ik ben... schat, ik ben nu thuis
Het is een lange, donkere, eenzame winter geweest - maak je geen zorgen
Ik ben, ik ben (rondzweven met een winterjas als)
Schat, ik ben nu thuis
Schat, ik ben nu thuis
Thuis als een huisvrouw (wij danken u)
Of als huismus (maar we hebben nog één ding te zeggen)
Het maakt niet uit (ik ben nu thuis) als we bij elkaar kunnen zijn
Dit is de koning van de Sumpan, welkom in mijn huis
Je kent mij, de man met de hoed afgewezen zoals Hemingway
Je kent het gevoel nu, ik kan het zien
Als je rundvlees wilt, schrijf dan een diss en stuur me gewoon een demo
Transformeer mijn flow - het draait allemaal om ziel
Op de achtergrond roep ik straks «Schat, ik ben thuis»
Dus maak een cocktail, ik maak dit in orde
Het podium vertegenwoordigen voor de mensen - ik beloof het en zweer het
Je wilde dansen en ontdekken waar we wonen
Voor driekwart miljoen hebben we je opnieuw het antwoord gegeven
Jullie zijn geweldig geweest, hier is het record - ga je gang
Dus droog de tranen nu we staan, we hebben de brug van de paus
Te mooi om ondergronds te zijn, maar te bleek om meisjesidool te zijn
We draaien platen om alsof het '92 is
Is - en zal blijven
Genoeg voor vandaag, Snook is terug (yeah)
Het is een lange, donkere, eenzame winter geweest - maak je geen zorgen
Ik ben (omdat je dat weet) Ik ben, schat, ik ben nu thuis
Het is een lange, donkere, eenzame winter geweest - maak je geen zorgen
Voor blinds baby - ik ben, ik ben, baby ik ben nu thuis
Daar daar
Ik weet dat ik niet de beste man ter wereld ben geweest, maar ik ben er wel de beste in geweest
Zweden ook
Behalve dat het niet jouw schuld is, het is niet mijn schuld, het is groter dan dit
groter dan Big Danne
Het gaat over, het gaat over ons
Deze plaat gaat uit naar het Zweedse volk
Pomp het luid op, ik weet dat jullie de trots voelen
Omdat ik hetzelfde voel
Ik ben weer klootzakken met een paar klootzakken
Recht uit mijn ziel spuwend - en daarom kreeg het de naam Is
Mijn moeder sloeg me, mijn vriendin bedroog me
Je moet me gewoon geloven, heb niets tegen me, bedankt
Naar DJ Sputla die zich terugtrok toen iedereen aan het neuken was
Aan alle verknipte redline-graphers
Zet de tas neer in de hal was een tijdje weg, moest er een winnen
strijd (wauw)
Ik zal je nooit meer verlaten zoals 2pac - ik ben terug zoals Rusiak
Dus maak je geen zorgen, na de winter komt de lente
Snook is 2006, oh
Het is een lange, donkere, eenzame winter geweest - maak je geen zorgen
Veel te veel gedronken het zaadje staat niet op
Zodat we ze baby kunnen maken tot de zon opkomt
En doe het gewoon schat tot de zon opkomt, oké
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt