Hieronder staat de songtekst van het nummer Jeteur de pierres , artiest - Sniper met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sniper
S'établir dans une contrée, en devenir résident
Se l’approprier, y expulser ses habitants
Misérables gens, soumis par droit de conquête
Et placés sous dépendance politique du conquérant
Quête dominatrice, à la recherche d’un état
Voilà le résultat d’une puissance colonisatrice
Aidés de l’Occident, ils ont tué et chassé, s’y justifient
Ces terres sacrées par présence d’antécédents
Qui parle d’occupation, parle de résistance
Qui parle de colonisation, parle forcément d’indépendance
Danse, entre deux feux, danse dans une salle
Ou danse entre les balles pour esquiver un couvre-feu
Des animaux courent dans des champs, des hommes sont libres
Des animaux sont dans des cages et des hommes sont dans des camps
Vivre comme on l’entend, clôturé dans un enclos
Liberté pas pour le moment, Oslo est tombé à l’eau
Sanglots, cette vie fait reup
J'écris et crie, juste le combat d’un peuple qui se bat pour sa patrie
L’Amérique s’est battue pour avoir son indépendance
Les résistants face aux Allemands, pour pouvoir libérer la France
Tunisiens et Algériens, eux-mêmes en ont fait autant
Donc les Palestiniens veulent un état au Proche Orient
Et c’est ça le blème, toi tu parles de fanatisme
Mais le conflit ne se résume pas qu’a d’l’antisémitisme
Laxiste, le monde laisse faire et s’défile
Pendant qu’tu tues des civils et les appelles terroristes
On fait mine d'être concerné mais dans le fond on s’en fout
Regardez sans être outré, tant qu'ça n’arrive pas à nous
Jeteur de pierre, le monde sait qu’ton pays est en guerre
Pas d’aide humanitaire, vu qu’les colons te volent tes terres
Et c’est triste, toujours la même morale
Les mêmes balles, le même mal, la même spirale
J’te re-situe le contexte, pour comprendre faut reprendre les choses à la base
même
Du problème, ça dure depuis des siècles
Terres convoitées, nombreuses ont été les conquêtes
Différentes religions, différentes communautés
Pour tout un lieu saint chargé d’histoires
Ironie du sort, il en a vu couler du sang
Jusqu’aux événements les plus récents, le territoire a peu connu la paix
Comprends qu’c’est un peu dur d’y croire
Pour tous les frères, les jeunes de mon âge qui ont grandi
Dans cette atmosphère et qui ont vu ça toute leur vie
Les mains nues, face à une armée prête à ré-ti
S’faire dynamiter s’apparente à d’la résistance
Quoi qu’il arrive, c’est toujours des civils qui morflent
Et les morts ne se comptent plus, on a tous vu la même chose aux infos:
Des balles contre des pierres jetées par des enfants
J’invente rien, les faits parlent d’eux-mêmes
Dans les deux camps y a des extrêmes, faut pas tout confondre
Contredis les sionistes et tu passes pour un antisémite en 2 secondes
C’est l’oppresseur qui prend le rôle de la victime
C’est l’art de «la faire à l’envers» et pour eux elle est belle
Depuis qu’Israël a obtenu son indépendance, ça s’envenime
La spirale fatale du conflit commence
L'état arabe promis par l’ONU ne sera pas
S’en suivra la guerre des 6 jours, Sabra et Chatila
Première Intifada, la révolution des pierres
Massacres sur massacres, période meurtrière
Et de nos jours, on peut pas dire que ça va en s’arrangeant
Sujet tabou et dérangeant, j’me devait d'être clair
Issus d’la même famille: enfants d’Ismaël et d’Israël
Sont des cousins mais trop de gens oublient
Qu’les Juifs du Maghreb ont longtemps vécu en harmonie
Avec les Musulmans, certains y vivent encore aujourd’hui
Jeteur de pierre, le monde sait qu’ton pays est en guerre
Pas d’aide humanitaire, vu qu’les colons te volent tes terres
Et c’est triste, toujours la même morale
Les mêmes balles, le même mal, la même spirale
Le mensonge est l’arme de l’intelligent, les médias l’ont compris
Se l’approprient et l’utilisent à tes dépens
On parle de leurs bienfaits mais jamais de leurs défauts
Injectent leurs carottes en sachets et jouent avec nos cerveaux
Ils parlent de parents qui envoient leurs enfants au combat
Mais pourquoi?
Pour faire passer ces gens pour des sauvages
Tu ferais quoi si on avait tué ton père, détruit ton toit?
J' parle pour moi, ouhak’Allah j’aurais envie d' faire un carnage
Haine pour haine, balles perdues et plus
Palestiniens dans les rues, Israéliens dans des bus
Le mal par le mal, venger les tiens
Tu n’peux plus rien enlever à ceux qui n’ont plus rien
Plus d’accord de paix, ni de cessez-le-feu
Rien qu'ça cogne, ça c’est la politique de Sharon
Ariel, comme la lessive, noir de sentiments
Blanchi par les médias et les States comme adoucissant
Dans ce coin du monde, où la paix reste difficile à défendre
Yitzhak Rabin en a fait les frais et s’est fait descendre
Malheureusement, on peut pas revenir en arrière
Les rendez-vous manqués de l’histoire n’ont fait que remuer la merde
Comme si c'était prémédité, processus de paix qui foirent
Et toujours des territoires occupés, des blindés qui tirent
Des gosses qui jouent sur des mines
Ceux qui veulent mourir en martyre, prêts à partir
Terre de convoitise, lieu saint, posez les armes
Yerushaláyim, bonjour, shalom et salam
J’suis pas l’avocat des pauvres mais ça m’fait mal
Et tu sais si j’en parle, c’est parce que personne le fait
Re-fré, vire tes œillères, y’en à assez
Le dire m’a soulagé même si j’peux rien y changer
Si à tes yeux on prend position, comprends-le bien
Qu’on parle pas qu’en tant que musulmans rien qu’en tant qu'êtres humains
Jeteur de pierre, le monde sait qu’ton pays est en guerre
Pas d’aide humanitaire, vu qu’les colons te volent tes terres
Et c’est triste, toujours la même morale
Les mêmes balles, le même mal, la même spirale
Om zich in een land te vestigen, er een inwoner van te worden
Eigenen het, verdrijven zijn bewoners
Ellendige mensen, onderworpen door het recht van verovering
En geplaatst onder de politieke afhankelijkheid van de veroveraar
Dominante zoektocht, op zoek naar een staat
Dit is het resultaat van een koloniserende macht
Geholpen door het Westen, hebben ze gedood en gejaagd, en rechtvaardigden ze zich daar
Deze heilige landen door de aanwezigheid van antecedenten
Wie spreekt van bezetting, spreekt van verzet
Wie van kolonisatie spreekt, spreekt noodzakelijkerwijs van onafhankelijkheid
Dans, tussen twee vuren, dans in een kamer
Of dans tussen de kogels door om een avondklok te ontwijken
Dieren rennen in de velden, mannen zijn vrij
Dieren zitten in kooien en mannen in kampen
Leef zoals we het bedoelen, omheind in een paddock
Vrijheid nog niet, Oslo is uit elkaar gevallen
Snikkend, dit leven is weer op
Ik schrijf en schreeuw, alleen de strijd van een volk dat vecht voor hun vaderland
Amerika vocht voor zijn onafhankelijkheid
Het verzet tegen de Duitsers, om Frankrijk te kunnen bevrijden
Tunesiërs en Algerijnen hebben zelf hetzelfde gedaan
Dus de Palestijnen willen een staat in het Midden-Oosten
En dat is het probleem, jij hebt het over fanatisme
Maar het conflict gaat niet alleen over antisemitisme
Lax, de wereld laat het gaan en glijdt weg
Terwijl je burgers doodt en ze terroristen noemt
We doen alsof we bezorgd zijn, maar diep van binnen maakt het ons niet uit
Kijk zonder verontwaardigd te zijn, zolang het ons maar niet overkomt
Stenenwerper, de wereld weet dat je land in oorlog is
Geen humanitaire hulp, aangezien de kolonisten je land stelen
En het is triest, altijd dezelfde moraal
Dezelfde kogels, hetzelfde kwaad, dezelfde spiraal
Ik zal de context voor je opnieuw situeren, om te begrijpen dat je terug moet naar de basis
zelfde
Van het probleem, het is al eeuwen aan de gang
Begeerde landen, velen zijn de veroveringen geweest
Verschillende religies, verschillende gemeenschappen
Voor een hele heilige plek vol verhalen
Ironisch genoeg zag hij wat bloedvergieten
Tot de meest recente gebeurtenissen heeft het gebied weinig rust gekend
Begrijp dat het een beetje moeilijk te geloven is
Voor alle broers, kinderen van mijn leeftijd die zijn opgegroeid
In deze sfeer en wie heeft dit al zijn hele leven gezien
Blote handen, geconfronteerd met een leger klaar om opnieuw te beginnen
Gedynamiseerd worden is verwant aan weerstand
Wat er ook gebeurt, het zijn altijd burgers die bijten
En de doden zijn ontelbaar, we zagen allemaal hetzelfde op het nieuws:
Kogels tegen stenen gegooid door kinderen
Ik verzin dit niet, de feiten spreken voor zich
Aan beide kanten zijn er uitersten, verwar niet alles
Spreek de zionisten tegen en je bent binnen 2 seconden een antisemiet
Het is de onderdrukker die de rol van het slachtoffer op zich neemt
Het is de kunst om het "op zijn kop te zetten" en voor hen is het prachtig
Sinds Israël onafhankelijkheid kreeg, is het erger geweest
De fatale spiraal van conflicten begint
De door de VN beloofde Arabische staat zal dat niet zijn
De 6-daagse oorlog zal volgen, Sabra en Chatila
Eerste Intifada, de steenrevolutie
Bloedbaden op bloedbaden, moorddadige periode
En tegenwoordig kun je niet zeggen dat het beter wordt
Taboe en verontrustend onderwerp, ik moest duidelijk zijn
Uit hetzelfde gezin: kinderen van Ismaël en Israël
Zijn neven maar te veel mensen vergeten
Dat de Joden van de Maghreb lang in harmonie hebben geleefd
Samen met de moslims wonen sommigen daar nog steeds
Stenenwerper, de wereld weet dat je land in oorlog is
Geen humanitaire hulp, aangezien de kolonisten je land stelen
En het is triest, altijd dezelfde moraal
Dezelfde kogels, hetzelfde kwaad, dezelfde spiraal
De leugen is het wapen van de intelligente, de media hebben het begrepen
Gebruik het en gebruik het op uw kosten
We praten over hun voordelen, maar nooit over hun fouten
Injecteer hun wortelen in zakjes en speel met onze hersenen
Ze praten over ouders die hun kinderen de strijd in sturen
Maar waarom?
Om deze mensen op wilden te laten lijken
Wat zou je doen als we je vader zouden vermoorden, je dak zouden vernielen?
Ik spreek voor mezelf, ouhak'Allah ik zou bloedbad willen veroorzaken
Haat voor haat, verdwaalde kogels en meer
Palestijnen op straat, Israëli's in bussen
Kwaad met kwaad, wreek de jouwe
Je kunt niets meer afnemen van degenen die niets meer hebben
Geen vredesakkoord meer, geen staakt-het-vuren
Niets dat klopt, dat is het beleid van Sharon
Ariel, als wasgoed, zwart van gevoelens
Door de media en de Verenigde Staten witgewassen als wasverzachter
In deze uithoek van de wereld, waar vrede moeilijk te verdedigen blijft
Yitzhak Rabin betaalde de prijs en werd neergeschoten
We kunnen helaas niet meer terug
De gemiste data van de geschiedenis veroorzaakten alleen maar shit
Alsof het met voorbedachten rade was, vredesproces dat verknalt
En altijd bezette gebieden, tanks afvuren
Kinderen spelen op mijnen
Degenen die als martelaar willen sterven, klaar om te gaan
Land van lust, heilige plaats, leg je armen neer
Yerushalayim, hallo, shalom en salam
Ik ben niet de pleitbezorger van de armen, maar het doet me pijn
En weet je, als ik erover praat, is dat omdat niemand dat doet
Re-fré, doe je oogkleppen af, genoeg is genoeg
Zeggen dat het me opgelucht heeft, zelfs als ik het niet kan veranderen
Als we in jouw ogen een standpunt innemen, begrijp het dan
Dat we niet als moslims spreken, alleen als mensen
Stenenwerper, de wereld weet dat je land in oorlog is
Geen humanitaire hulp, aangezien de kolonisten je land stelen
En het is triest, altijd dezelfde moraal
Dezelfde kogels, hetzelfde kwaad, dezelfde spiraal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt