Fallait que je te dise - Sniper
С переводом

Fallait que je te dise - Sniper

Альбом
Trait pour trait
Год
2006
Язык
`Frans`
Длительность
575220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fallait que je te dise , artiest - Sniper met vertaling

Tekst van het liedje " Fallait que je te dise "

Originele tekst met vertaling

Fallait que je te dise

Sniper

Оригинальный текст

Fallait que je te dise comme je vais mal,

Par un disque ou par des mots, en restant peace,

Enfin fallait que je puisse te dire que je vis un rythme infernal,

Que je suis dure a berner, born© la fois dure cerner

J’ai rien d’exceptionnel, j’ai des tas de potes l’habitude

Mais mon meilleur ami s’appelle solitude

Et j’opre en scred, j’en suis malade et sans remde

Car j’ai appris me taire et pas a demand© de l’aide

Plutґt r (c)server, non je ne d (c)conne pas avec ce que je ne connais pas

Moi je pr (c)fre observer, penser aux plus grands,

Naja et les siens, enfant t'(c)tais si loin, j’t’es vu si peu souvent

Enfin j’aurais tellement aim© te voir mes cot (c)s,

Me serrer, m"(c)pauler ou m’empЄcher de pleurer

Fallait que je te dise Ahmed, mes yeux comme tu es cher

Tu es si droit, si fort la fois et si fier

Tu m’a appris me battre, penser a «radoua»,

Tu as transform© mon rap en ayant confiance en moi

Tu as pris le rґle du daron qui t’allait de toute beaut© Lorsque j’ai fais le con tu m’a chicot© Enfin bon grande soeur, je t’aime et te remercie

Ta beaut© et ta pudeur font la fiert© de la famille

Je regrette de pouvoir te le dire je n’y arrive pas

Comme je regrette de ne pas te serrer plus souvent dans mes bras

Mais je suis comme § a, mЄme si il n’est pas trop tard

Discrets et peu bavards, on se dit tout par le regard

Oh … Je te d (c)die

Ses quelques phrases, ses quelques phases et mon respect aussi

On a grandit ensemble c’est fou comme on se ressemble

Quand tu tombes moi je pleur, quand j’ai froid toi tu trembles

Tu t’es assagit ex maboule aujourd’hui § a roule

Ex baba cool tu es devenu papa poule

«Passage en arabe»

Fallait que j’te dise que mon bonheur t’es d (c)di© Et tu peux marcher sur mon coeur car mon coeur et a tes pieds

Parfois les mots ne sortent pas.

oh oh

Reste tapis dans le silence, ca ne vient pas ca ne sort pas

Moi je ne regrette rien, je crache ses mots qui me d (c)tresse

Je m’adresse aux miens et je me lўche et me confesse

J’en ai tellement besoin, mon coeur est en feu de d (c)tresse

Comme ca me fait du bien, de vous parler

Fallait que je dise tout ce que j’ai

Jamais eu le courage de dire aux gens que j’aime

A cause du temp (c)rament que j’ai

Dur de l'(c)crire encore plus dur de le rapper

Mais ca me soulage de leurs dire ce que je pense et de leurs rappeler

Leur importance Abdelkarim petit frre,

je me souviens de ta naissance comme si c'(c)tait hier,

Devenu pre de cette petitee perle appel (c)e Cha®nez

Ma premire nice, des confidences on s’en ai jamais faite

T’es un peu comme moi, tu gardes tout pour toi

Ta toujours (c)t© de ceux qui agissent et qui ne parlent pas

J’t’es pris la tЄte, j’t’es mis des coups

J’t’es saoul©, j’suis d (c)sol© Mais des fois tu m’a pouss© a bout

Je repenses a notre enfance, toujours fourr© ensemble

Amoureux du rap on a toujours eu ca dans le sang

J’ai mal quand je vois que t’es mal et ton silence me tue

Petit bonhomme, d (c)brouillard qui a toujours su

Se d (c)merder mЄme avec que dal dans les poches

Moi j’ai pas montr© le bon exemple je suis pas exempt de tout reproche

Bref on a grandit, t’as fais ta vie

Quoi qu’il arrive je suis l

Tu sais que tu peux compter sur moi

Anissa petite ninou petit bout de chou

Cette fille de la mi-fa pour qui je donnerais tout

Petite soeur ch (c)rie, ta grandit trop vite

un caractre bien tremp© Ta toujours (c)t© trop speed

T’es comme maman toujours le coeur sur le main

Tu te laisse pas marcher sur les pieds

Entre nous c’est relation compliqu (c)e

J’fais pas le taliban mais le sang me monte la tЄte

Juste le fait de penser qu’un fils de pute ait de mauvaises pens (c)es

Petite soeurette, j’veux pas qu’on t’assimile

A ces petites beurettes qui font les belles en ville,

Ma vie est la tienne ne me d (c)§ oit pas

J’tЂ™ai jamais dis «Je t’aime» alors je te le dis l.

Maman femme de courage depuis ton plus jeune ўge

Entre les m (c)nages et les maladies graves

Ta (c)lev© tes frres et soeur, tu t’es tu© la tўche

Une vie ponctu (c)e de malheur dont je ne ferais pas lЂ™(c)talage

J’te rends hommage,

Anissa et toi vous Єtes les seules femmes qui a dans mon coeur

Vous Єtes plus que mon moteur

Papa, j’voulais te dire que t’es un homme brave,

Un homme en or, honnette et droit le matin quand tu pars

Pour aller bosser dur et rentrer tard,

J’vois que t’es fatigu©, Tu te plains jamais,

tu nous a enseign© les bonnes vertus et tu nous a vЄtu et nourris

Fallait que je dise ma famille que je les aime, ca y’est c’est dit

Parfois les mots ne sortent pas.

oh oh

Reste tapis dans le silence, ca ne vient pas ca ne sort pas

Moi je ne regrette rien, je crache ses mots qui me d (c)tresse

Je m’adresse aux miens et je me lўche et me confesse

J’en ai tellement besoin, mon coeur est en feu de d (c)tresse

Comme ca me fait du bien, de vous parler

Chers amis, je vais peut Єtre vous d (c)cevoir

Pardons d'(c)taler ma vie, de raconter mon histoire

Mais j’ai le coeur qui saigne et l’esprit tortur© Et venir vous parler j’ai pas la force

Pour parl© j'ai choisi de ne pas vous dire qui je suis

Sans vous parler de ma couleur ni de mon pays

Mais mon pr (c)nom en a souffert

Vous l’avez (c)touff© parce que c'(c)tait le mЄme que mon pre

Vous m’avez construit en mЄme temps d (c)truit

J’suis que vous m’aimez je vous aime aussi

Comprenez ma douleur, celle d’un enfant qui pleure

Il ne sait pas qui il est, ignore combien ca vous leurre

Vous ne le connaissez pas, vous ne savez pas l’entendre

Il vous a souvent souri alors qu’il pensait a ce pendre

Il s’est blotti dans la silence,

Il fait souvent le clown pour masquer ses souffrances

Il s’est souvent enferm© dans l’armoire

Mais tant d'(c)bauches de tristesse (c)troites de d (c)sespoir

Se boucher les oreilles, vivez son cauchemar

Le coeur pi (c)tin© par des choses qu’un enfant ne doit savoir

Aujourd’hui il porte sa peine

Il pardonne, Maman je t’aime

Accepte mes excuses, pardonne ma jalousie

J’t’es abandonn© face cette maladie

Y’avait ce man au chevet de ton lit

Et ma peur de te voir partir pour le paradis

Fallait que je te demande pardon

Oh pardon maman, je m’allonge tes pieds

Jah dit en dessous yЂ™a le paradis

Et toi fifi, grande soeur, tu es devenu mre

Anais ta petite fleure oh tu sais j’en suis fire

J’ai juste p (c)t© les plombs quand j’ai su quЂ™elle nЂ™aurait pas de pre

Regarde bien son enfance et la notre sont similaires

Souvent je t’entends quand elle prononce papa

Tu fais comme maman tu lui dis tais-toi

Assieds-toi ferme les yeux, m (c)dite et rappelle toi

Et ouvre les yeux sur ta fille car cette petite fille c’est toi

Toute les deux je vous aime

On a le mЄme sang qui coule dans les veines (je vous le redis)

Toute les deux je vous aime

Prot (c)ge ta princesse tu es une reine

Ma sista ch (c)rie

Il est peut Єtre le feu et la glace

Mais je suis l pour casser ce qui te tracasse

Si ta un blЄme tu sais quoi faire

Appelle juste ton frre

Et toi vieux lion, de l’autre cot© de la plante

Si ton t (c)l (c)phone sonne pas, te prends pas la tЄte

Tu sais mon coeur (c)clatera au son de ta voix

Mais souvent je regarde les (c)toiles et celle qui brille oui c’est toi

Tu ma transmis ta force tu m’a tout appris

Donner un sens ma couleur, forger mon esprit

Papa merci pour le temps pass© dans ma vie

Mon vieux lion je t’aime

Parfois les mots ne sortent pas.

oh oh

Reste tapis dans le silence, ca ne vient pas ca ne sort pas

Moi je ne regrette rien, je crache ses mots qui me d (c)tresse

Je m’adresse aux miens et je me lўche et me confesse

J’en ai tellement besoin, mon coeur est en feu de d (c)tresse

Comme ca me fait du bien, de vous parler

Перевод песни

Ik moest je vertellen hoe slecht ik ben,

Door een record of door woorden, vrede bewaren,

Eindelijk moest ik je vertellen dat ik een hels ritme leef,

Dat ik moeilijk voor de gek ben, geboren beide moeilijk vast te pinnen

Ik ben niets bijzonders, ik heb heel veel homies gewend

Maar mijn beste vriend heet eenzaamheid

En ik werk in scre, ik ben ziek en zonder remedie

Omdat ik heb geleerd mijn mond te houden en niet om hulp te vragen

Liever r (c)server, nee ik weet niet wat ik niet weet

Ik pr (c)fre observeren, denk aan de grootste,

Naja en zijn familie, kind je was zo ver weg, ik zag je zo zelden

Eindelijk had ik je zo graag mijn ledikant(en) gezien,

Houd me vast, houd me vast of zorg ervoor dat ik niet huil

Ik moest je vertellen Ahmed, mijn ogen hoe dierbaar je bent

Je bent zo oprecht, soms zo sterk en zo trots

Je leerde me vechten, denken aan "radoua",

Je hebt mijn rap getransformeerd door me te vertrouwen

Je nam de rol van de daron die heel goed bij je paste© Toen ik aan het dollen was, maakte je me kwaad©Eindelijk goede grote zus, ik hou van je en bedankt

Je schoonheid en je bescheidenheid zijn de trots van de familie

Het spijt me dat ik je kan vertellen dat ik het niet kan

Wat heb ik er spijt van dat ik je niet meer heb geknuffeld

Maar zo ben ik, ook al is het nog niet te laat

Discreet en niet erg spraakzaam, we vertellen elkaar alles door te kijken

Oh... ik zou je (c)sterven

Zijn paar zinnen, zijn paar fasen en ook mijn respect

We zijn samen opgegroeid, het is gek hoeveel we op elkaar lijken

Als je valt huil ik, als ik het koud heb huiver je

Je bent gekalmeerd ex gek vandaag "it's rolling"

Ex baba cool je werd papa kip

"Arabische Passage"

Ik moest je vertellen dat mijn geluk d (c) di© is En je kunt op mijn hart lopen omdat mijn hart aan je voeten ligt

Soms komen de woorden er niet uit.

Oh Oh

Lig in stilte, het komt niet, het komt er niet uit

Ik, ik heb nergens spijt van, ik spuug zijn woorden uit die me (c)vlechten

Ik spreek tot mijn eigen en ik laat los en beken

Ik heb het zo hard nodig, mijn hart staat in brand

Wat goed dat ik met je praat

Ik moest alles zeggen wat ik heb

Nooit de moed gehad om mensen te vertellen van wie ik hou

Vanwege de temp (c)ramment die ik heb

Moeilijk om (c) het nog moeilijker te schrijven om het te rappen

Maar het geeft me een opluchting om ze te vertellen wat ik denk en ze eraan te herinneren

Hun belang Abdelkarim broertje,

Ik herinner me je geboorte alsof het gisteren was,

Werd de vader van deze kleine parel genaamd (c)e Cha®nez

Mijn eerste mooie vertrouwensrelaties die we nooit hebben gemaakt

Je bent een beetje zoals ik, je houdt het allemaal voor jezelf

Uw altijd (c)t© van degenen die handelen en niet spreken

Ik pakte je hoofd, ik sloeg je

Ik ben dronken ©, ik ben d (c) sol © Maar soms duwde je me tot het uiterste

Ik denk terug aan onze kindertijd, altijd bij elkaar gepropt

Rapliefhebbers hadden we altijd in ons bloed

Ik heb pijn als ik zie dat je pijn hebt en je stilte doodt me

Kleine man, d(c)mist die het altijd al wist

Rot toch op, zelfs met dat dal in je zakken

Ik, ik heb geen goed voorbeeld gegeven, ik ben niet onberispelijk

Kortom, we zijn opgegroeid, jij hebt je leven gemaakt

Het maakt niet uit wat ik hier ben

Je weet dat je op me kunt rekenen

Anissa klein ninou stukje kool

Dat mid-fa meisje waar ik alles voor zou geven

Kleine zus ch (c)rie, je wordt te snel groot

een goedgehumeurd karakter Je bent altijd (c)t© te snel

Je bent net als mama altijd het hart bij de hand

Je laat je niet overrompelen

Tussen ons is het een gecompliceerde relatie

Ik doe niet aan de Taliban, maar het bloed stijgt naar mijn hoofd

Gewoon denken dat een klootzak slechte gedachten kreeg

Kleine zus, ik wil niet dat je wordt geassimileerd

Aan deze kleine Arabieren die in de stad aan het poetsen zijn,

Mijn leven is van jou hoor me niet

Ik heb nog nooit "ik hou van je" tegen je gezegd, dus ik zeg het je.

Mama vrouw van moed sinds je jongste leeftijd

Tussen m (c) nages en kritieke ziekten

Je hebt je broers en zus grootgebracht, je hebt zelfmoord gepleegd

Een leven onderbroken door ongeluk waar ik niet mee zou pronken

Ik breng hulde aan jou

Jij en Anissa zijn de enige vrouwen in mijn hart

Je bent meer dan mijn motor

Pap, ik wilde je vertellen dat je een dappere man bent,

Een gouden man, eerlijk en oprecht in de ochtend als je weggaat

Om hard te werken en laat thuis te komen,

Ik zie dat je moe bent, je klaagt nooit,

je leerde ons goede deugden en je kleedde en voedde ons

Ik moest mijn familie vertellen dat ik van ze hou, meer niet

Soms komen de woorden er niet uit.

Oh Oh

Lig in stilte, het komt niet, het komt er niet uit

Ik, ik heb nergens spijt van, ik spuug zijn woorden uit die me (c)vlechten

Ik spreek tot mijn eigen en ik laat los en beken

Ik heb het zo hard nodig, mijn hart staat in brand

Wat goed dat ik met je praat

Beste vrienden, ik mag jullie (c)ontvangen

Vergeef me dat ik (c) mijn leven heb verspreid, mijn verhaal heb verteld

Maar ik heb een bloedend hart en een gekwelde geest En kom met je praten Ik heb de kracht niet

Voor gesproken koos ik ervoor om je niet te vertellen wie ik ben

Zonder je te vertellen over mijn kleur of mijn land

Maar mijn voornaam leed

Je (c) verstikte het omdat het (c) hetzelfde was als mijn vader

Je bouwde me tegelijkertijd d (c) droogte

Ik ben dat je van me houdt, ik hou ook van jou

Begrijp mijn pijn, die van een huilend kind

Hij weet niet wie hij is, weet niet hoeveel je voor de gek houdt

Je weet het niet, je weet niet hoe je het moet horen

Hij glimlachte vaak naar je toen hij eraan dacht om op te hangen

Hij kroop in stilte,

Hij maakt vaak grappen om zijn pijn te verbergen

Hij sloot zichzelf vaak op in de kast

Maar zoveel (c)concepten van verdriet (c)dicht bij d (c)hoop

Sluit je oren, leef zijn nachtmerrie

Heart pi (c)tin© door dingen die een kind niet mag weten

Vandaag draagt ​​hij zijn pijn

Hij vergeeft, mama ik hou van je

Accepteer mijn excuses, vergeef mijn jaloezie

Ik verliet je in het aangezicht van deze ziekte

Er was een man aan je bed

En mijn angst om je naar de hemel te zien gaan

Ik moest je excuseren

Oh sorry mama, ik leg je voeten neer

Jah zegt dat er onder de hemel is

En jij fifi, grote zus, je werd moeder

Anais je kleine bloem oh je weet dat ik ontslagen ben

Ik schrok me rot toen ik erachter kwam dat ze geen pre

Kijk eens goed naar zijn jeugd en die van ons zijn vergelijkbaar

Vaak hoor ik je als ze papa uitspreekt

Je houdt wel van mama, je zegt haar zwijg

Ga zitten, sluit je ogen, m (c)zeg en onthoud

En open je ogen voor je dochter, want dat kleine meisje ben jij

ik hou van jullie beide

We hebben hetzelfde bloed dat door onze aderen stroomt (ik zeg het je nog een keer)

ik hou van jullie beide

Bescherm (c)ge je prinses je bent een koningin

Ma sista ch (c)rie

Hij kan vuur en ijs zijn

Maar ik ben hier om te breken wat je dwars zit

Als je een probleem hebt, weet je wat je moet doen

Bel gewoon je broer

En jij oude leeuw, aan de andere kant van de plant

Maakt u zich geen zorgen als uw t (c)l (c)-telefoon niet overgaat

Je weet dat mijn hart zal (c)barsten bij het geluid van je stem

Maar vaak kijk ik naar de (c)sterren en degene die schijnt ja jij bent het

Je hebt je kracht aan mij doorgegeven, je hebt me alles geleerd

Geef betekenis aan mijn kleur, vorm mijn geest

Papa bedankt voor de tijd in mijn leven

mijn oude leeuw ik hou van je

Soms komen de woorden er niet uit.

Oh Oh

Lig in stilte, het komt niet, het komt er niet uit

Ik, ik heb nergens spijt van, ik spuug zijn woorden uit die me (c)vlechten

Ik spreek tot mijn eigen en ik laat los en beken

Ik heb het zo hard nodig, mijn hart staat in brand

Wat goed dat ik met je praat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt