Hieronder staat de songtekst van het nummer Intersection , artiest - Sniper met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sniper
Aketo:
Il est 5 heures du mat', on va pas faire la fermeture des portes
On a de la route, en plus on est tous pipés comme des porcs
Affalés comme des morts, sur les canap', soirées en boite
Bien arrosées, de nos bouteilles reste que les cadavres
On a crevé des boules, cool, et bluffé trop d’miss
Pendant que d’autres jouent les grossistes à lâcher des gros biffs
On a squatté la piste, on s’est tapé des barres
C’est toutes les go qu’on terroriste dès que l'équipe débarque
Les frères, allez on s’barre, passe-moi les clefs du fer
T’es trop fons-car et l’autre têtard a même pas son mi-per
Laisse-moi pilote, moi j’suis bien, on va rouler pépère
On est ti-par, j’démarre la tire, bismillah, j’passe la première
J’sors du parking de la te-boi, j’croise
Une bande de schmitts, ça passe il nous calcule ap'
Heureusement sinon j’aurais foudroyé l’alcootest
En plus de ça j’me serais fait sauter les points qui m’reste
Bref, on est chez nous dans une p’tite demi-heure
Et j’vois cette bécane qui bombarde dans le rétroviseur
Et l’gova derrière moi, roule en plein phares, m'éblouit, j’panique
J’sais pas pourquoi parce que moi j’ralentis
Et c’t’abruti déboîte, veux m’doubler sur la droite
J’ai les mains moites et le motard arrive à toutes patates
Putain, j’suis en train d’perdre le contrôle de l’engin
J’ai eu comme un flash, et soudain
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos destinées se croisent ici et ça ne s’explique pas
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos vies se sont éteintes ici, sur cette intersection
Tunisiano:
Ce matin-là le ciel est gris, ma tête est prise
Les cris de la vieille me font lever en état de crise
Prise de tête avec ma meuf, de mon blem v’là la source
Elle s’inquiète et ne veux pas que j’aille à cette course
Eh écoute, ton chantage est de trop
Ne me demande pas de choisir entre toi et ma moto
Arrêtes tes pressions, cesse de me stresser
Tu sais que c’est ma passion, a+, je suis pressé
A la bourre, tarde d’arriver à l’heure
J’ai rattrapé mon retard à coup d’accélérateur
La moto est puissante, la chaussé est glissante
Ralentir serait une proposition indécente
Les arbres défilent, plus loin dans ma direction
Voiture à vive allure, je suis perdu dans mes pensées
Je file tout droit au niveau de l’intersection
Soudain celle-ci pile alors que j’arrivais lancé
Là je déboite pour éviter les chauffards
J’ai saisi les freins mais il était trop tard
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos destinées se croisent ici et ça ne s’explique pas
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos vies se sont éteintes ici, sur cette intersection
Blacko:
Ce jour-là, je quittais mon boulot pour la dernière fois
Vu que ces enfoirés venaient de me licencier
J’ai déjà un tas de problèmes sur le dos
Eux ils se foutent de ça, de mes dettes et d’mes veines de huissiers
Que vais-je dire à ma femme?
On est déjà dans la merde elle en a marre de cette odeur
Lui annonçait c’est le drame
Elle a dit j’prendrais les gosses, je partirais si j’retourne aux restos du
coeur
J’arrive sur le palier, j’ai une boule dans le ventre
J’essaye de trouver un sourire et puis je rentre
L’appartement est vide et ils ne sont plus là
Juste un mot laissé à terre qui dit: «on s’en va
On part chez ma mère, on s’en sortira pas
On n’a plus rien, on nous expulse à la fin du mois
J’espère sincèrement que tu me comprendras
Je n’ai pas d’autre alternative, je n’ai pas le choix»
J’ai pris la voiture, j’voulais lui parler
La rattraper lui dire que tout pouvait s’arranger
Je ne sais plus à combien je roulais
Je voyais ma vie comme les lumières qui défilaient
Notre mariage, la naissance des petits
Ce bonheur que votre système m’a repris
Dehors il fait gris, sur mon visage il pleut
Les yeux noyaient par les larmes, je n’ai pu voir ce feu
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos destinées se croisent ici et ça ne s’explique pas
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos vies se sont éteintes ici, sur cette intersection
Aketo:
Het is 5 uur 's ochtends, we gaan de deuren niet sluiten
We zijn onderweg, en we zijn allemaal pissig als varkens
Onderuitgezakt als de doden, op de banken, avondjes uit
Goed bewaterd, van onze flessen blijven alleen de lijken
We barsten ballen, koelen en bluffen te veel missers
Terwijl anderen groothandel spelen om hoge rekeningen te laten vallen
We hebben de baan gekraakt, we hebben de tralies geraakt
Het zit erop dat we terroristen zijn zodra het team arriveert
Broeders, laten we gaan, geef me de ijzeren sleutels
Je zit te diep en het andere kikkervisje heeft niet eens zijn mid-per
Laat me piloot, ik ben in orde, we zullen cushy rijden
We zijn ti-par, ik begin met trekken, bismillah, ik slaag voor de eerste
Ik verlaat de parkeerplaats van de te-boi, ik steek over
Een stelletje schmitts, het is oké, hij berekent ons ap'
Gelukkig had ik anders de breathalyzer geraakt
Bovendien zou ik mijn resterende punten hebben opgeblazen
Hoe dan ook, we zijn over een klein half uur thuis.
En ik zie deze fiets bombarderen in de achteruitkijkspiegel
En de gova achter me, rijdt in volle koplampen, verblindt me, ik raak in paniek
Ik weet niet waarom, want ik vertraag
En je trekt je eruit, wil me rechts inhalen
Heb zweterige handpalmen en de motorrijder wordt heet
Verdomme, ik verlies de controle over de motor
Ik had als een flits, en plotseling
Als de dood toeslaat verwacht je het niet
Als ze aankomt waarschuwt ze niet
Zoals wat op het moment dat we er niet voor kiezen
Onze lotsbestemmingen kruisen elkaar hier en het kan niet worden uitgelegd
Als de dood toeslaat verwacht je het niet
Als ze aankomt waarschuwt ze niet
Zoals wat op het moment dat we er niet voor kiezen
Ons leven eindigde hier op dit kruispunt
Tunesiër:
Die ochtend is de lucht grijs, mijn hoofd is bezet
De kreten van de oude vrouw doen me opstaan in een staat van crisis
Hoofdpijn met mijn meisje, mijn smet is de bron
Ze maakt zich zorgen en wil niet dat ik meega aan deze race
Hé luister, je chantage is te veel
Vraag me niet om te kiezen tussen jou en mijn motor
Stop met me onder druk te zetten, stop met me te benadrukken
Je weet dat het mijn passie is, a+, ik heb haast
Laat, laat om op tijd te komen
Ik heb mijn vertraging ingehaald door te versnellen
De fiets is krachtig, de weg is glad
Vertragen zou een onfatsoenlijk voorstel zijn
Bomen gaan voorbij, verder in mijn richting
Snel rijdende auto, ik ben in gedachten verzonken
Ik ga rechtdoor bij de kruising
Plotseling werd deze net toen ik aankwam gelanceerd
Daar ontwricht ik om de speeders te ontwijken
Ik greep de remmen, maar het was te laat
Als de dood toeslaat verwacht je het niet
Als ze aankomt waarschuwt ze niet
Zoals wat op het moment dat we er niet voor kiezen
Onze lotsbestemmingen kruisen elkaar hier en het kan niet worden uitgelegd
Als de dood toeslaat verwacht je het niet
Als ze aankomt waarschuwt ze niet
Zoals wat op het moment dat we er niet voor kiezen
Ons leven eindigde hier op dit kruispunt
Zwart:
Die dag heb ik voor de laatste keer mijn baan opgezegd
Sinds deze klootzakken me net hebben ontslagen
Ik heb al veel problemen op mijn rug
Daar trekken ze zich niets van aan, om mijn schulden en mijn aderen als gerechtsdeurwaarders
Wat ga ik mijn vrouw vertellen?
We hebben het al verkloot, ze is die geur beu
Vertelde hem dat het het drama is
Ze zei dat ik de kinderen zou nemen, ik zal vertrekken als ik terug ga naar de restaurants in de
hart
Ik kom aan op de overloop, ik heb een brok in mijn maag
Ik probeer een glimlach te vinden en dan ga ik naar binnen
Het appartement is leeg en ze zijn weg
Gewoon een briefje achtergelaten op de grond met de tekst "we vertrekken"
We gaan naar mijn moeder, we halen het niet
We hebben niets meer, we worden aan het einde van de maand weggestuurd
Ik hoop oprecht dat je me zult begrijpen
Ik heb geen ander alternatief, ik heb geen keus"
Ik nam de auto, ik wilde met hem praten
Vang haar en zeg haar dat het allemaal goed kan komen
Ik weet niet hoeveel ik reed
Ik zag mijn leven terwijl de lichten voorbij scrolden
Ons huwelijk, de geboorte van de kleintjes
Dit geluk dat jouw systeem van mij heeft afgenomen
Het is grijs buiten, op mijn gezicht regent het
Ogen verdronken in tranen, ik kon dat vuur niet zien
Als de dood toeslaat verwacht je het niet
Als ze aankomt waarschuwt ze niet
Zoals wat op het moment dat we er niet voor kiezen
Onze lotsbestemmingen kruisen elkaar hier en het kan niet worden uitgelegd
Als de dood toeslaat verwacht je het niet
Als ze aankomt waarschuwt ze niet
Zoals wat op het moment dat we er niet voor kiezen
Ons leven eindigde hier op dit kruispunt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt