Adama - Sniper
С переводом

Adama - Sniper

Альбом
Personnalité suspecte, vol. 1
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
262160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Adama , artiest - Sniper met vertaling

Tekst van het liedje " Adama "

Originele tekst met vertaling

Adama

Sniper

Оригинальный текст

Enfant roi, fils adoré, Kinshasa, gosse de Corée

Gibraltar, fils de Gorée, juste la race humaine arborée

Tous d’la même façon décorés, fils d’Adam, nés du même sang

Mais p’tite voix te parle à l’oreille, dit qu’on n’a rien a faire ensemble

La bêtise de ton camarade, ta différence fait qu’il t'évite

Il te voit comme si t’es malade, voudrait t’parler mais il hésite

À l'écart pour que tu t’isoles, il essaye mais il échoue

Il voudrait te voir au sol et puis t'écorcher les genoux

Si le ciel devient mon miroir alors, tu es mon reflet

Qu’importe ton histoire, blanc, jaune, noir, tu es mon re-frè

Fait vivre l’espoir dans chaque cœur

J'écouterais ton son, gomme les rancœurs

Liberté, j'écrirais ton nom

Je suis un enfant du monde

Le ciel et la terre sont ma patrie

Si notre humanité sombre

C’est qu’il nous a divisé dans sa matrice

Adama, Adama, Adama

Je suis un enfant du monde, le ciel est mon drapeau et voici ce qu’il m’a

enseigné

Il m’a dit: «Quelle est la couleur de l’homme quand celui-ci se met à saigner?

Mon enfant regarde la lune, petit prince regarde le soleil

Tout deux sont différents mais ton troisième œil te dira qu’ils sont bel et

bien pareils

Il m’a demandé si j'étais le gardien de mon frère

Si je croyais en leurs politiques, leurs frontières

J’ai répondu: «J'ai compris, toute rivière rejoint la mer»

Que je n'étais qu’un homme parmi les hommes, un frère parmi ses frères

Il m’a dit: «Qui es-tu ?», j’ai répondu: «Un enfant du monde»

Il m’a dit: «Regarde, comme le ventre d’une mère, la terre est ronde»

Il m’a dit: «Aime ton prochain, un jour tu me rejoindras comme tout homme»

Il m’a demandé de quelle race j'étais, j’ai répondu: «Celle du royaume»

Je suis un enfant du monde

Le ciel et la terre sont ma patrie

Si notre humanité sombre

C’est qu’il nous a divisé dans sa matrice

Adama, Adama, Adama

J’suis l’enfant du monde, la terre est mon pays, pour aucun drapeau je

porterais le treillis

Ma couleur de sang avant celle de la peau, un peu comme les Vatos mais j’suis

pas dans un gang

Tous dans l’même bateau qui tangue, qui coule, pas assez de bouées

On a confondu l’Titanic et l’arche de Noé, no way

J’suis pas Robinson Crusoé, tu t’es cru sauvé

Fils d’Adama, on s’dit salam, en s’souhaitant le mal

On s’regarde crever, que des cameramans

Personne pour te relever comme des sans-âme insensibles

Les pompiers pyromanes éteindront pas l’incendie

Squelette sous l’masque de chair, la fleur au bout de l’arme de guerre

J’veux pas être le bourreau de mon frère, j’ferai' pas le sale boulot

Squelette sous l’masque de chair, on verse les mêmes larmes amères

J’veux pas causer la douleur d’un frère, touche pas à mon soss'

Je suis un enfant du monde

Le ciel et la terre sont ma patrie

Si notre humanité sombre

C’est qu’il nous a divisé dans sa matrice

Adama, Adama, Adama

Перевод песни

Kindkoning, geliefde zoon, Kinshasa, kind uit Korea

Gibraltar, zoon van Gorée, gewoon het in bomen levende mensenras

Allemaal op dezelfde manier versierd, zonen van Adam, geboren uit hetzelfde bloed

Maar kleine stem spreekt in je oor, zegt dat we niets met elkaar te maken hebben

De domheid van je vriend, jouw verschil zorgt ervoor dat hij je ontwijkt

Hij ziet je alsof je ziek bent, zou graag met je willen praten maar hij aarzelt

Weg voor jou om te isoleren, hij probeert maar hij faalt

Hij wil je graag op de grond zien en dan je knieën schrapen

Als de lucht mijn spiegel wordt, dan ben jij mijn weerspiegeling

Wat je verhaal ook is, wit, geel, zwart, je bent mijn broer

Laat hoop leven in elk hart

Ik zou naar je geluid luisteren, de wrok wissen

Vrijheid, ik zal je naam schrijven

Ik ben een kind van de wereld

Hemel en aarde zijn mijn thuis

Als onze menselijkheid zinkt

Het is dat hij ons verdeelde in zijn baarmoeder

Adama, Adama, Adama

Ik ben een kind van de wereld, de lucht is mijn vlag en dit is wat het me heeft gegeven

onderwijst

Hij zei tegen mij: "Welke kleur heeft de man als hij begint te bloeden?

Mijn kind kijkt naar de maan, kleine prins kijkt naar de zon

Ze zijn allebei verschillend, maar je derde oog zal je vertellen dat ze in orde zijn.

zeer vergelijkbaar

Hij vroeg me of ik de hoeder van mijn broer was

Als ik geloofde in hun beleid, hun grenzen

Ik antwoordde: "Ik begrijp het, elke rivier ontmoet de zee"

Dat ik gewoon een man onder de mensen was, een broer onder de broers

Hij zei: "Wie ben jij?" Ik zei: "Een kind van de wereld"

Hij zei tegen mij: "Kijk, als een moederschoot is de aarde rond"

Hij zei tegen me: "Heb je naaste lief, op een dag zul je je bij me voegen zoals elke man"

Hij vroeg me welk ras ik was, ik zei: "Die van het koninkrijk"

Ik ben een kind van de wereld

Hemel en aarde zijn mijn thuis

Als onze menselijkheid zinkt

Het is dat hij ons verdeelde in zijn baarmoeder

Adama, Adama, Adama

Ik ben het kind van de wereld, de aarde is mijn land, want geen vlag I

zou de vermoeienissen dragen

Mijn bloedkleur voor die van de huid, een beetje zoals de Vatos, maar ik ben

niet in een bende

Allemaal in dezelfde boot die werpt, die zinkt, niet genoeg boeien

We hebben de Titanic en de ark van Noah door elkaar gehaald, echt niet

Ik ben Robinson Crusoe niet, je dacht dat je gered was

Zoon van Adama, we zeggen salam tegen elkaar en wensen elkaar kwaad toe

We zien elkaar sterven, alleen cameramannen

Niemand om je op te pikken als harteloos zielloos

Brandstichter brandweerlieden zullen het vuur niet blussen

Skelet onder het masker van vlees, de bloem aan het einde van het oorlogswapen

Ik wil niet de beul van mijn broer zijn, ik zal het vuile werk niet opknappen

Skelet onder het masker van vlees, we vergieten dezelfde bittere tranen

Ik wil geen pijn doen voor een broer, raak mijn sos niet aan'

Ik ben een kind van de wereld

Hemel en aarde zijn mijn thuis

Als onze menselijkheid zinkt

Het is dat hij ons verdeelde in zijn baarmoeder

Adama, Adama, Adama

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt