Hieronder staat de songtekst van het nummer Dim And Slimeridden Kingdoms , artiest - Slugdge met vertaling
Originele tekst met vertaling
Slugdge
Decrepit ruins, an ancient fane in disarray
Rivers of cadaverine snake below obsidian palisades
Bathed in an ill moonlight, igneous spires breaching the louring sky
Resident to dark terrors both malevolent and unseen
Haunted through the heart of darkness
By horrors unknown
A nightmare that never subsides
Wading through wastelands of bone
Sojourn in galleries of anguish searching for wisdom’s elusive pearl
Lost in a lonesome city, witness the last gasp of a dying world
Statues lie broken, shattered in conflicts fought long ago
Roots reaching into black trenches
Reclaiming the earth from the stone
The rancour in its construction outlived its architects
Labyrinthine and monolithic, hallowed hall of the dead
City of shades, a pale reflection of it’s past glory
Where the dead ever roam in the crumbling halls
Now entombed by their greed delving far too deep
Down where fiends never sleep and the light can’t reach
Twisted creatures rend and flay, draped in skins in their sick masquerade
Flesh stripped victims to discard, butchered for amusement in this cursed
abattoir
Dank baneful chasms, caliginous and bare
Where hope is exiguous, all are prone to despair
Where the ill-fated wander in the land of the Pod
Ever crawling in circles beaten back by a dense freezing fog
Vervallen ruïnes, een oude fane in wanorde
Rivieren van cadaverineslang onder obsidiaanpalissaden
Badend in een slecht maanlicht, stollende torens die de duistere hemel doorbreken
Bewoner van donkere verschrikkingen, zowel kwaadaardig als ongezien
Achtervolgd door het hart van de duisternis
Door horror onbekend
Een nachtmerrie die nooit overgaat
Waden door woestenijen van botten
Verblijf in galerijen van angst op zoek naar de ongrijpbare parel van wijsheid
Verdwaald in een eenzame stad, wees getuige van de laatste ademtocht van een stervende wereld
Beelden liggen gebroken, verbrijzeld in conflicten die lang geleden zijn uitgevochten
Wortels reiken tot in zwarte loopgraven
De aarde terugwinnen van de steen
De rancune in de constructie overleefde de architecten
Labyrintische en monolithische, heilige hal van de doden
Stad van tinten, een bleke weerspiegeling van zijn vergane glorie
Waar de doden ooit rondzwerven in de afbrokkelende zalen
Nu begraven door hun hebzucht die veel te diep graaft
Beneden waar duivels nooit slapen en het licht niet kan bereiken
Verdraaide wezens verscheuren en villen, gedrapeerd in huiden in hun zieke maskerade
Vlees ontdaan van slachtoffers om weg te gooien, afgeslacht voor amusement in deze vervloekte
slachthuis
Dank verderfelijke afgronden, caliginous en kaal
Waar hoop ijdel is, is iedereen vatbaar voor wanhoop
Waar de noodlottige zwerven in het land van de Pod
Ooit in cirkels gekropen, teruggeslagen door een dichte ijsmist
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt