Hieronder staat de songtekst van het nummer Mirrors , artiest - СЛОТ met vertaling
Originele tekst met vertaling
СЛОТ
Roam: in this faded dream.
Can you hear me when I scream
to you?
Have they been in vain?
I am still the same:
all my fear and all my pain
explain: what remains.
Staring back: empty mirrors only fill my eyes.
Nothing’s left to recognize.
So I tell myself that I’m alive:
I still hearyou:(talk, tick, tock)
Time is frozen here (here)
I can feel that you are near (are near)
I wish: (I wish) time would take you back (back)
Let you change the end (the end)
Writing all the words again (again)
And live: (and live) not pretend
Staring back: empty mirrors only fill my eyes.
Nothing’s left to recognize.
So I tell myself that I’m alive:
Even though I’m not: I know I’m not.
Zwerven: in deze vervaagde droom.
Kun je me horen als ik schreeuw?
aan u?
Zijn ze tevergeefs geweest?
Ik ben nog steeds dezelfde:
al mijn angst en al mijn pijn
uitleggen: wat blijft.
Terugkijkend: lege spiegels vullen alleen mijn ogen.
Er valt niets meer te herkennen.
Dus ik zeg tegen mezelf dat ik leef:
Ik hoor je nog steeds:(praat, tik, tik)
De tijd is hier (hier) bevroren
Ik kan voelen dat je in de buurt bent (in de buurt bent)
Ik wens: (ik zou willen) dat de tijd je terug (terug) zou nemen
Laat je het einde veranderen (het einde)
Alle woorden opnieuw (opnieuw) schrijven
En leef: (en leef) niet doen alsof
Terugkijkend: lege spiegels vullen alleen mijn ogen.
Er valt niets meer te herkennen.
Dus ik zeg tegen mezelf dat ik leef:
Ook al ben ik dat niet: ik weet dat ik dat niet ben.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt