Hieronder staat de songtekst van het nummer Весёлый Лайнап , artiest - SLIMUS met vertaling
Originele tekst met vertaling
SLIMUS
Салют, ты помнишь Азимут?
Лютый замут
Пробей по базе, в экстазе молодость тратим
Сколько хотим поднять, не передать словами
Чтобы жить проебать увлекательно
Вокруг одни бандиты, плюнуть некуда
Свою потрёпанную шкуру тащу, хвост по ветру (фу, бля)
В горло вонзилась Olmeca
Денис не плакал, когда на десятку уехал (красавчик!)
Тут по ночам снится война
На магаданских площадках весёлый line up
Как сами шпана?
Нас мусор шмонал в охуительных штанах!
Губернатор на яхте коксом вывел «Русь» (а, Русь)
Денег нет, но я держусь!
В Кремле не преступные только стены
Доберёмся, брательник, до денег системы!
Не-не-не-не, да ты не шаришь
Да ты не шаришь
Не-не-не-не, да ты не шаришь
Да ты не шаришь
Не-не-не-не, да ты не шаришь
Да ты не шаришь
Groet, herinner je je Azimuth nog?
Hevig vertroebeld
Punch op de basis, we brengen de jeugd door in extase
Hoeveel we willen inzamelen, zonder woorden
Om verdomd opwindend te leven
Er zijn alleen bandieten in de buurt, nergens om te spugen
Ik sleep mijn gescheurde huid, staart in de wind (fu, fuck)
Olmeca vast in de keel
Denis huilde niet toen hij voor tien (knappe!)
Hier 's nachts droom van oorlog
Vrolijke line-up op de Magadan-sites
Hoe gaat het met de punkers zelf?
We werden gestalkt door afval in verdomde broeken!
De gouverneur op het jacht met coke bracht "Rus" (a, Rus)
Geen geld, maar ik hou vol!
In het Kremlin zijn alleen de muren niet crimineel
Laten we naar het geld van het systeem gaan, broeder!
Nee-nee-nee-nee, jij rommelt niet
Ja, je maakt geen grapje
Nee-nee-nee-nee, jij rommelt niet
Ja, je maakt geen grapje
Nee-nee-nee-nee, jij rommelt niet
Ja, je maakt geen grapje
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt