Hieronder staat de songtekst van het nummer Узоры , artiest - SLIMUS met vertaling
Originele tekst met vertaling
SLIMUS
Мы рисуем узоры.
Мы рисуем узоры.
Ты все ждешь от меня новостей,
Расстилая постель, только я уже здесь.
Под дождем не меняют гостей на безделье,
А дел у нас - степь, как и везде.
Так и весь день.
Сколько таких в календарном листе,
Из наших из тех, точно таких же,
Как этот, что на высоте.
По красоте!
Москва -
Винный погреб в бутылках и пробках.
Строят пылких из робких.
Пружина с сюрпризом призвана
Вызвать джинов из юбок коротких.
На спор, ты киса -
Паспорт и виза сразу в коробке.
Ну давай, потанцуй, исполни лису,
Ты ведь знаешь все норы на город.
Престол не в лесу,
Тебе платье настолько к лицу,
Долетать им на стол да и в суп.
Мы рисуем узоры.
Линии жизни, линии тел, что расскажут узоры.
Просто рисуем друг друга, как молнию Зорро.
Не открывая, закинули прочь этот Ящик Пандоры -
И теперь, между нами лишь ночь и безмолвия шорох.
Линии жизни, линии тел, что расскажут узоры.
Просто рисуем друг друга, как молнию Зорро.
Не открывая, закинули прочь этот Ящик Пандоры -
И теперь, между нами лишь ночь и безмолвия шорох.
Нецензурные споры,
Абсурдные вздоры оставим снаружи.
Когда утро накроет наш город,
Ныряя сквозь шторы - я буду разбужен.
Мы-то тут здешние, -
Рады хорошим раскладам.
В том городе, где еще
Будучи пешим прохожим
Тебя в одеяло не прятал.
Линии жизни, линии тел, что расскажут узоры.
Просто рисуем друг друга, как молнию Зорро.
Не открывая, закинули прочь этот Ящик Пандоры -
И теперь, между нами лишь ночь и безмолвия шорох.
Линии жизни, линии тел, что расскажут узоры.
Просто рисуем друг друга, как молнию Зорро.
Не открывая, закинули прочь этот Ящик Пандоры -
И теперь, между нами лишь ночь и безмолвия шорох.
We tekenen patronen.
We tekenen patronen.
Je wacht op nieuws van mij,
Het bed opmaken, alleen ik ben er al.
In de regen verwisselen ze gasten niet voor luiheid,
En onze zaken zijn de steppe, zoals elders.
Het is dus de hele dag.
Hoeveel hiervan staan er op het kalenderblad,
Van die van ons precies hetzelfde
Zoals deze, die bovenaan staat.
Door schoonheid!
Moskou -
Wijnkelder in flessen en kurken.
Ze bouwen de vurige uit de timide.
Lente met een verrassing genaamd
Roep geesten op uit korte rokjes.
Op een weddenschap, poesje -
Paspoort en visum direct in de doos.
Kom op, dans, voer de vos uit,
Je kent alle gaten in de stad.
De troon is niet in het bos,
De jurk staat je zo goed
Vlieg ze naar de tafel en in de soep.
We tekenen patronen.
Lijnen van het leven, lijnen van lichamen, welke patronen zullen vertellen.
We tekenen elkaar gewoon als de bliksem van Zorro.
Zonder te openen, gooiden ze deze doos van Pandora weg...
En nu, tussen ons alleen de nacht en de stilte van het geritsel.
Lijnen van het leven, lijnen van lichamen, welke patronen zullen vertellen.
We tekenen elkaar gewoon als de bliksem van Zorro.
Zonder te openen, gooiden ze deze doos van Pandora weg...
En nu, tussen ons alleen de nacht en de stilte van het geritsel.
obscene geschillen,
Laten we de absurde onzin buiten laten.
Wanneer de ochtend onze stad bedekt
Door de gordijnen duiken - ik zal gewekt worden.
We zijn hier,
We zijn blij met goede afspraken.
In de stad waar anders
Een wandelaar zijn
Ik heb je niet in een deken verstopt.
Lijnen van het leven, lijnen van lichamen, welke patronen zullen vertellen.
We tekenen elkaar gewoon als de bliksem van Zorro.
Zonder te openen, gooiden ze deze doos van Pandora weg...
En nu, tussen ons alleen de nacht en de stilte van het geritsel.
Lijnen van het leven, lijnen van lichamen, welke patronen zullen vertellen.
We tekenen elkaar gewoon als de bliksem van Zorro.
Zonder te openen, gooiden ze deze doos van Pandora weg...
En nu, tussen ons alleen de nacht en de stilte van het geritsel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt