Hieronder staat de songtekst van het nummer Место Под Солнцем , artiest - SLIMUS met vertaling
Originele tekst met vertaling
SLIMUS
Куплет 1:
Пенится социум, как креветки под соусом,
А мне бы греть свои кости на своём месте под солнцем
Под ним много земных чудес, что не встретятся в небе (в небе)
Я хочу много солнца, пусть оно светит сквозь веки (веки)
Мне обрушил на грудь волны город вечных прибоев,
Но эти волны снаружи (снаружи), а внутри те, что у моря (у моря)
В лету многое кануло (кануло), рушил и строил всё заново (заново)
Мы проходим сквозь разное, чтоб отыскать то самое
Припев:
Это место под солнцем
Это место под солнцем
Наше место под солнцем
В лучах беззаботной зари
Это место под солнцем
Это место под солнцем
Наше место под солнцем
На теле огромной Земли
Это место под солнцем
Это место под солнцем
Наше место под солнцем
В лучах беззаботной зари
Это место под солнцем
Это место под солнцем
Наше место под солнцем
На теле огромной Земли
Куплет 2:
Нам улыбается небосвод и когда в городе дожди
Мы позабудем обо всём, даже как долго сюда шли
Я не сказал о любви, это само сорвалось с губ
Это как пошутить про себя и потом засмеяться вслух
Здесь можно просто быть, улыбаться просто так
Просто плыть по реке, не боясь услышать водопад
И я хочу запомнить всё (всё!), будто глаза — объективы камер
И пока нас куда-то несёт, мы с тобою звёзды в этой программе
Припев:
Это место под солнцем
Это место под солнцем
Наше место под солнцем
В лучах беззаботной зари
Это место под солнцем
Это место под солнцем
Наше место под солнцем
На теле огромной Земли
Это место под солнцем
Это место под солнцем
Наше место под солнцем
В лучах беззаботной зари
Это место под солнцем
Это место под солнцем
Наше место под солнцем
На теле огромной Земли
Vers 1:
Society schuimt als garnalen in saus
En ik zou mijn botten opwarmen in mijn plaats onder de zon
Er zijn veel aardse wonderen onder die elkaar niet zullen ontmoeten in de lucht (in de lucht)
Ik wil veel zon, laat het door mijn oogleden schijnen (oogleden)
De stad van eeuwige brandingen bracht de golven op mijn borst,
Maar deze golven zijn buiten (buiten), en binnen die bij de zee (bij de zee)
Veel is in de vergetelheid geraakt (verzonken), gesloopt en alles (weer) opnieuw opgebouwd
We gaan door verschillende dingen om hetzelfde te vinden
Refrein:
Dit is de plek onder de zon
Dit is de plek onder de zon
Ons plekje in de zon
In de stralen van een zorgeloze dageraad
Dit is de plek onder de zon
Dit is de plek onder de zon
Ons plekje in de zon
Op het lichaam van de uitgestrekte aarde
Dit is de plek onder de zon
Dit is de plek onder de zon
Ons plekje in de zon
In de stralen van een zorgeloze dageraad
Dit is de plek onder de zon
Dit is de plek onder de zon
Ons plekje in de zon
Op het lichaam van de uitgestrekte aarde
vers 2:
De lucht lacht naar ons en als het regent in de stad
We zullen alles vergeten, zelfs hoe lang we hier al komen
Ik zei niet over liefde, het viel gewoon van mijn lippen
Het is alsof je een grapje maakt tegen jezelf en dan hardop lacht
Hier kun je gewoon zijn, lach gewoon zo
Drijf gewoon langs de rivier zonder bang te zijn de waterval te horen
En ik wil alles (alles!) onthouden alsof de ogen cameralenzen zijn
En terwijl we ergens heen worden gedragen, zijn jij en ik sterren in dit programma
Refrein:
Dit is de plek onder de zon
Dit is de plek onder de zon
Ons plekje in de zon
In de stralen van een zorgeloze dageraad
Dit is de plek onder de zon
Dit is de plek onder de zon
Ons plekje in de zon
Op het lichaam van de uitgestrekte aarde
Dit is de plek onder de zon
Dit is de plek onder de zon
Ons plekje in de zon
In de stralen van een zorgeloze dageraad
Dit is de plek onder de zon
Dit is de plek onder de zon
Ons plekje in de zon
Op het lichaam van de uitgestrekte aarde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt