Кот Васька - Сказочный Сон
С переводом

Кот Васька - Сказочный Сон

Альбом
Сказки на ночь для детей и малышей
Год
2019
Длительность
106500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Кот Васька , artiest - Сказочный Сон met vertaling

Tekst van het liedje " Кот Васька "

Originele tekst met vertaling

Кот Васька

Сказочный Сон

Оригинальный текст

В одном деревенском домике жил-был толстый кот.

Звали его Василий Котофеевич.

Но все звали его просто — Васька.

Был кот очень ленивым и малоподвижным, от чего отрастил себе здоровое серое брюшко.

Кота в дом поселили, чтобы он мышей гонял прочь из дома.

Но кот чаще спал у печи теплой и не ведал того, что происходит вокруг него.

Просыпаясь, только бродил по дому, да поесть просил вкусного чего.

Больше всего любил есть хлеб, замоченный в сливках.

А как поест — идет обратно в свой теплый и уютный угол.

Ложится большое брюшко и давай спать, пока снова не проголодается.

Как-то раз кот лег у печи, повернулся на бочок и потянулся лапками, сладко зевая.

Но вдруг из нор своих вышли мыши-проказницы.

Хотели мыши обокрасть кухню хозяйскую, хлеб надкусить, манную крупу и сыр в норы свои унести.

Но не тут то было!

Устроил битву кот с мышами,

Гонял их по дому часами,

Зубами щелкал, хвост хватал,

Когтями всех исколупал.

Прыгал он — словно лягушка,

Будто нет толстого брюшка.

Даже потолка касался,

Себе — героем он казался.

Мыши бегать устали, на лапки присели, да стали молить о прощении могучего кота.

Слезно просили они отпустить их и дать им уйти из дома.

Больше никогда мы никогда тебя, Василий Котофеевич, не потревожим, — говорили они.

Кот, ухмыляясь, только и вскрикнул мышам «Брысь!».

Те сразу врассыпную разбежались: кто — в окошко, кто — за дверь, а кто в ботинок спрятался.

Отважному Василию хозяйка налила большую миску свежих сливок, да по головке погладила грозу всех мышей.

Вы поверили в подвиг кота?

Вот напрасно, вот и зря!

Все это время Василий проспал.

Кот лежал, сопел, мурчал.

Мыши ждали долгих два часа,

Пока Васька прикроет глаза,

А дальше — вышли из норки,

Собрали с кухни хлебные корки.

Над ленивым Васькой громко смеялись,

Над спящим ехидно потехались.

Хвост его макнули в сливки;

А шерсть — погрызли на обрывки.

Но кот тем временем лишь спал;

Лежал, сопел, бурчал, мурчал.

Легонько лапками водил,

Во сне он все мышей ловил!

Вот такая сказка про кота.

Отлежал себе бока!

А проснулся — хвост весь липкий.

Да и шерстка стала хлипкой.

Сонный кот пожал плечами вяло;

Сна ему было все мало.

Мышек хвост в норе блеснул,

А ленивый кот опять заснул.

Перевод песни

В одном деревенском домике жил-был толстый кот.

али его Василий Котофеевич.

о все звали его просто — аська.

от очень ленивым и малоподвижным, от чего отрастил себе здоровое серое брюшко.

ота в дом поселили, обы он мышей гонял прочь из дома.

о кот чаще спал у печи теплой и не ведал ого, о происходит вокруг него.

осыпаясь, олько бродил по ому, да поесть просил вкусного чего.

ольше всего ил есть хлеб, амоченный сливках.

как поест — идет обратно свой теплый и уютный ол.

ожится ольшое о и давай спать, ока снова не проголодается.

ак-то раз кот лег у печи, повернулся на бочок и потянулся апками, сладко евая.

о вдруг из нор своих и и-проказницы.

отели и обокрасть кухню хозяйскую, хлеб адкусить, анную крупу и сыр в оры свои ести.

о е тут о о!

строил итву от с ами,

онял их о дому асами,

ами елкал, ост атал,

огтями сех исколупал.

ал он — словно а,

о нет толстого а.

аже отолка асался,

ебе — ероем он азался.

и егать стали, а лапки присели, а стали олить о прощении огучего кота.

езно просили они отпустить их и ать им уйти из ома.

ольше никогда мы никогда тебя, Василий Котофеевич, не потревожим, — оворили они.

Кот, ухмыляясь, олько en вскрикнул ам «Брысь!».

е сразу врассыпную азбежались: кто — окошко, о — а дверь, а кто в ботинок спрятался.

ажному Василию озяйка налила ольшую миску свежих сливок, а о головке погладила озу всех ей.

оверили одвиг ота?

от напрасно, от и зря!

се это время Василий проспал.

от ежал, сопел, ал.

и али долгих а аса,

ока аська прикроет аза,

альше — и из орки,

обрали с и ебные орки.

ад ленивым Васькой громко смеялись,

ад спящим ехидно потехались.

ост его акнули в сливки;

ерсть — огрызли на обрывки.

о кот тем временем ишь спал;

ежал, сопел, ал, ал.

егонько апками одил,

о сне он все ей овил!

от акая сказка о ота.

ежал себе ока!

А оснулся — ост весь ипкий.

а и шерстка стала ипкой.

онный от пожал плечами о;

а ему о все ало.

ек ост в оре еснул,

енивый от опять аснул.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt