No Lo Volveré a Hacer Más - Ska-P
С переводом

No Lo Volveré a Hacer Más - Ska-P

Альбом
Game Over
Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
263930

Hieronder staat de songtekst van het nummer No Lo Volveré a Hacer Más , artiest - Ska-P met vertaling

Tekst van het liedje " No Lo Volveré a Hacer Más "

Originele tekst met vertaling

No Lo Volveré a Hacer Más

Ska-P

Оригинальный текст

Un vinito para comer, el chupito que va después

Y una más, una más, y a brindar

Incremento de la amistad, cada dia te quiero más

Y otra más, una más y a brindar

Cuando el diablo se viste de fiesta

Cuando la noche te abre sus puertas

Ya estás lanzado, ya te has activado

Y no hay marcha atrás

Con los colegas nunca habrá un mañana

Aunque te espera junto a la resaca

Y no habrá piedad

Oh, ya empieza el recital

No lo volveré a hacer más

Dices inocentemente

Con la barbilla en la taza

La cabeza que te estalla

Y vomitando hasta los dientes

No lo volveré a hacer más

La mantita y el sofá

Pero qué quieres que haga

Siempre estoy en el desmadre

No lo puedo remediar

Han pasado unos dias ya

Me he jurado que no habrá más

Ni una más, ni una más, ni una más

Solo un vinito para comer

El chupito que va después

Y otra vez, otra vez, la espiral

Que si la boda de mi tia Rebeca

Que son las fiestas ahora de Vallekas

El cumpleaños de tu primo Carlos

O mi amigo Juan

Que si hay concierto en el pueblo de al lado

Y si no hay nada yo me busco algo

Que celebrar

Oh, mañana el recital

No lo volveré a hacer más

Dices inocentemente

Con la barbilla en la taza

La cabeza que te estalla

Y vomitando hasta los dientes

No lo volveré a hacer más

La mantita y el sofá

Pero qué quieres que haga

Siempre estoy en el desmadre

No lo puedo remediar

Adelaida, Adelaida, Adelaida

Abre las puertas del bar

Que ya está todo bien cerrado

Hace un frío del carajo y me voy a resfriar

Adelaida, Adelaida, Adelaida

Eres nuestra salvación

Sabes que somos vampiros y todo se acaba

Cuando sale el sol

Únete a nuestra jarana y cantemos al son

No lo volveré a hacer más

Dices inocentemente

Con la barbilla en la taza

La cabeza que te estalla

Y vomitando hasta los dientes

No lo volveré a hacer más

La mantita y el sofá

Pero qué quieres que haga

Siempre estoy en el desmadre

No lo puedo remediar

Podrás leer, en mi lápida pondré:

«Media vida de resaca y media vida de embriaguez»

Podrás leer, en mi lápida pondré:

«Media vida de resaca y media vida de embriaguez»

Перевод песни

Een beetje wijn om te eten, de shot die daarna komt

En nog een, nog een, en om te proosten

Verhoogde vriendschap, elke dag hou ik meer van je

En nog één, nog één en toast

Wanneer de duivel zich aankleedt

Wanneer de nacht zijn deuren voor je opent

Je bent al gelanceerd, je hebt al geactiveerd

En er is geen weg meer terug

Met collega's zal er nooit een morgen zijn

Hoewel het naast de kater op je wacht

En er zal geen genade zijn

Oh, het recital begint

Ik zal het niet meer doen

je zegt onschuldig

Met je kin in de beker

Het hoofd dat ontploft

En tot de tanden overgeven

Ik zal het niet meer doen

De deken en de bank

Maar wat wil je dat ik doe?

Ik ben altijd in de war

Ik kan het niet repareren

Het is alweer een paar dagen geleden

Ik heb gezworen dat er niet meer zal zijn

Niet één meer, niet één meer, niet één meer

Even een wijntje om te eten

Het schot dat daarna komt

En nogmaals, nogmaals, de spiraal

Wat als de bruiloft van mijn tante Rebeca?

Wat zijn nu de feesten van Vallekas

De verjaardag van je neef Carlos

Of mijn vriend Juan

Wat als er een concert is in de volgende stad?

En als er niets is, zoek ik iets

wat te vieren?

Oh morgen het recital

Ik zal het niet meer doen

je zegt onschuldig

Met je kin in de beker

Het hoofd dat ontploft

En tot de tanden overgeven

Ik zal het niet meer doen

De deken en de bank

Maar wat wil je dat ik doe?

Ik ben altijd in de war

Ik kan het niet repareren

Adelaide, Adelaide, Adelaide

open de bardeuren

Dat alles al goed gesloten is

Het is verdomd koud en ik ga verkouden worden

Adelaide, Adelaide, Adelaide

jij bent onze redding

Je weet dat we vampiers zijn en alles eindigt

Als de zon opkomt

Doe mee met onze jarana en laten we zingen op het geluid

Ik zal het niet meer doen

je zegt onschuldig

Met je kin in de beker

Het hoofd dat ontploft

En tot de tanden overgeven

Ik zal het niet meer doen

De deken en de bank

Maar wat wil je dat ik doe?

Ik ben altijd in de war

Ik kan het niet repareren

U kunt lezen, op mijn grafsteen zal ik zetten:

"Een half leven kater en een half leven dronkenschap"

U kunt lezen, op mijn grafsteen zal ik zetten:

"Een half leven kater en een half leven dronkenschap"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt