Hieronder staat de songtekst van het nummer Summer , artiest - SHOO met vertaling
Originele tekst met vertaling
SHOO
I love you, you know that I do
I miss you, but you don’t miss my clues
I know the truth, but you don’t accept my love
I know that it’s real, but you can’t figure out how to love
And now these feelings just won’t change
I feel just like I’m deranged
You got me caught up in my own trap
But I know that you still love me back
You can always find your way back to me
We can live in our dreams
You can’t stay away from me
Oh, the feeling’s mutual
Yeah, I feel just what you feel
And I know exactly why it’s real
Just let me get a taste of your sweet rose garden
Let me burn it up with these bars that I sing
Let me light it up with these words that you bring
Let’s just lose it all and start over again
They say summer is the coldest season
Or maybe that’s just how I feel
Maybe she don’t even exist
Maybe it ain’t even real
No, I don’t believe it (I don’t believe it)
And I really don’t want to (I don’t want to)
I know that you want me (You want me)
'Cause girl I want you (Oh, I want you)
And I know that you need me (You need me)
'Cause girl I need you (Oh, I need you)
Yeah, know that I hurt you, made a lot of mistakes
But this time it’ll be different, I promise I’ll change
Just come back to me and this time you won’t regret it
Oh, the feeling’s mutual (Feeling's mutual)
Yeah, I feel just what you feel (Feel just what you feel)
And I know exactly why it’s real (Real)
Just let me get a taste of your sweet rose garden (Sweet rose garden)
Let me burn it up with these bars that I sing
Let me light it up with these words that you bring
Let’s just lose it all and start over again (Lose it all and start over again)
They say summer is the coldest season
Or maybe that’s just how I feel
Maybe she don’t even exist
Maybe it ain’t even real
Ik hou van je, je weet dat ik dat doe
Ik mis je, maar je mist mijn aanwijzingen niet
Ik ken de waarheid, maar je accepteert mijn liefde niet
Ik weet dat het echt is, maar je weet niet hoe je moet liefhebben
En nu zullen deze gevoelens gewoon niet veranderen
Ik heb het gevoel dat ik gestoord ben
Je hebt me gevangen in mijn eigen val
Maar ik weet dat je nog steeds van me houdt
Je kunt altijd de weg terug naar mij vinden
We kunnen leven in onze dromen
Je kunt niet bij me wegblijven
Oh, het gevoel is wederzijds
Ja, ik voel precies wat jij voelt
En ik weet precies waarom het echt is
Laat me eens proeven van je zoete rozentuin
Laat me het verbranden met deze maten die ik zing
Laat me het verlichten met deze woorden die je brengt
Laten we het gewoon allemaal verliezen en opnieuw beginnen
Ze zeggen dat de zomer het koudste seizoen is
Of misschien is dat gewoon hoe ik me voel
Misschien bestaat ze niet eens
Misschien is het niet eens echt
Nee, ik geloof het niet (ik geloof het niet)
En ik wil echt niet (ik wil niet)
Ik weet dat je me wilt (je wilt me)
Want meisje, ik wil je (Oh, ik wil je)
En ik weet dat je me nodig hebt (Je hebt me nodig)
Want meisje, ik heb je nodig (Oh, ik heb je nodig)
Ja, weet dat ik je pijn heb gedaan, veel fouten heb gemaakt
Maar deze keer zal het anders zijn, ik beloof dat ik zal veranderen
Kom gewoon bij me terug en deze keer zul je er geen spijt van krijgen
Oh, het gevoel is wederzijds (gevoel is wederzijds)
Ja, ik voel precies wat je voelt (voel precies wat je voelt)
En ik weet precies waarom het echt is (Real)
Laat me gewoon een voorproefje krijgen van je zoete rozentuin (zoete rozentuin)
Laat me het verbranden met deze maten die ik zing
Laat me het verlichten met deze woorden die je brengt
Laten we alles verliezen en opnieuw beginnen (Alles verliezen en opnieuw beginnen)
Ze zeggen dat de zomer het koudste seizoen is
Of misschien is dat gewoon hoe ik me voel
Misschien bestaat ze niet eens
Misschien is het niet eens echt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt