Hieronder staat de songtekst van het nummer No Sound But a Heart , artiest - Sheena Easton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sheena Easton
You hold me like a flower, afraid that I won’t last
Then you touch me like Im glass
But I dont shatter all that easily, if I cry its not for me
What you see are sweeter tears, they fall
I hear no sound but a heart, beating softer every breath
Growing stronger every touch, I listen for the love
And hear no sound but a heart, thunder through the shadow room
When I lie with you and listen to the love
No need to hurry now, love takes the time it needs, it opens from a seed
To tangle two of us in twisting vines, passion grows like roses climb
Praying that the morning sun won’t rise
Say no words, I can hear your beating heart, thats all I need to know
So say no words
But I dont shatter all that easily, if I cry its not for me
What you see are sweeter tears, they fall
No sound but a heart, no sound but a heart
I hear no sound but a heart — beating softer every breath
No sound but a heart — growing stronger every touch
No sound but a heart — when I lie with you
No sound but a heart — I listen for the love and hear
No sound, no sound…
Je houdt me vast als een bloem, bang dat ik het niet volhoud
Dan raak je me aan alsof ik glas ben
Maar ik verbrijzel niet zo gemakkelijk, als ik huil, is het niets voor mij
Wat je ziet zijn zoetere tranen, ze vallen
Ik hoor geen geluid, maar een hart, dat zachter klopt bij elke ademhaling
Bij elke aanraking word ik sterker en luister ik naar de liefde
En hoor geen geluid dan een hart, donder door de schaduwkamer
Als ik bij je lig en luister naar de liefde
Je hoeft je nu niet te haasten, liefde neemt de tijd die het nodig heeft, het komt uit een zaadje
Om twee van ons te verstrikken in kronkelende wijnstokken, groeit passie zoals rozen klimmen
Bidden dat de ochtendzon niet opkomt
Zeg geen woorden, ik hoor je kloppend hart, dat is alles wat ik moet weten
Dus zeg geen woorden
Maar ik verbrijzel niet zo gemakkelijk, als ik huil, is het niets voor mij
Wat je ziet zijn zoetere tranen, ze vallen
Geen geluid maar een hart, geen geluid maar een hart
Ik hoor geen geluid maar een hart - bij elke ademhaling zachter kloppen
Geen geluid maar een hart — bij elke aanraking sterker
Geen geluid maar een hart - als ik bij je lig
Geen geluid maar een hart — ik luister naar de liefde en hoor
Geen geluid, geen geluid...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt