A Little Tenderness - Sheena Easton
С переводом

A Little Tenderness - Sheena Easton

Альбом
You Could Have Been With Me
Год
1988
Язык
`Engels`
Длительность
230530

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Little Tenderness , artiest - Sheena Easton met vertaling

Tekst van het liedje " A Little Tenderness "

Originele tekst met vertaling

A Little Tenderness

Sheena Easton

Оригинальный текст

You know the way I feel about you

Don’t uranna spend my life without you.

So isn’t it time for you to show me How badly you wanna get to know me now.

You’re never gonna make a Romeo — I don’t want you to be.

If you can find a way to let me know

I wanna know you care about me.

Try a little tenderness — has it ever crossed your mind?

Try a little tenderness — I think you’ll be surprised at what you find.

Gotta let togetherness — prove without a doubt you’re really mine.

Try a little tenderness — sometime.

All of your moves were made to get me You got no further since you met me.

You still won’t treat me like I want you to Every night’s like a one-night stand with you.

Is it really worth the waiting?

— Well

I still don’t know.

If you think that dedication is a record on a radio-show?

'ky a little tenderness — has it ever crossed your mind?.

..

Ev’ry time I see you smiling there could be a silver lining.

Don’t let this chance be wasted

make me feel appreciated.

Show you’re of me all the time

oh!

Try a little tenderness — has it ever crossed your mind?.

..

Try a little tenderness — try a little tenderness —

Try a little tenderness — sometime.

Перевод песни

Je weet wat ik voor je voel

Verspil mijn leven niet zonder jou.

Dus wordt het niet tijd dat je me laat zien hoe graag je me nu wilt leren kennen.

Je gaat nooit een Romeo maken - ik wil niet dat je dat wordt.

Als je een manier kunt vinden om het me te laten weten

Ik wil weten dat je om me geeft.

Probeer een beetje tederheid - is het ooit bij je opgekomen?

Probeer een beetje tederheid - ik denk dat je verrast zult zijn over wat je vindt.

Moet saamhorigheid laten - zonder twijfel bewijzen dat je echt van mij bent.

Probeer een beetje tederheid - af en toe.

Al je bewegingen zijn gemaakt om me te krijgen. Je bent niet verder gekomen sinds je me ontmoette.

Je zult me ​​nog steeds niet behandelen zoals ik dat wil. Elke avond is als een one-night-stand met jou.

Is het echt het wachten waard?

- We zullen

Ik weet het nog steeds niet.

Als je denkt dat toewijding een record is in een radioprogramma?

'ky een beetje tederheid - is het ooit bij je opgekomen?.

..

Elke keer dat ik je zie lachen, kan er een zilveren randje zijn.

Laat deze kans niet verspild worden

dat ik me gewaardeerd voel.

Laat zien dat je altijd van mij bent

oh!

Probeer een beetje tederheid - is het ooit in je opgekomen?

..

Probeer een beetje tederheid - probeer een beetje tederheid -

Probeer een beetje tederheid - af en toe.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt