Hieronder staat de songtekst van het nummer Girl , artiest - Shalamar met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shalamar
Girl
(Girl!)
Why don’t you save yourself
A heartache and enter my world?
(Girl!)
So we can rule together
Now and forever, girl
(Girl!)
Why don’t you say you’ll be
My woman, be my pearl
(Girl!)
So I can take you from your shel
And show the world
How it’s easy to find romance
When people love one another
It’s easy to be free
Can’t you see
(Can't you see)
What a love could be?
What a love could be for you, girl
(Girl!)
Why don’t you take this chance
And let love be romance now, girl?
(Girl!)
Why don’t you make up your mind?
Don’t waste too much time now, girl
(Girl!)
I’ll make it easy for you
You know I adore you, girl
(Girl!)
I’m gonna take you from your shell
And show the world!
How it’s easy to find romance
When two people love one another
It’s easy to be free
Can’t you see
(Can't you see)
What a love could be?
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
One and only girl
We can show the world
Girl!
(Girl!)
Why don’t you save yourself
A heartache and enter my world?
(Girl!)
So we can rule together
Now and forever, girl
(Girl!)
Why don’t you say you’ll be
My woman, be my pearl
(Girl!)
So I can take you from your shell
And show the world
How it’s easy to find romance
When people love one another
It’s easy to be free
Can’t you see
(Can't you see)
What a love could be?
What a love could be for you, girl
(Girl!)
(Oh, girl)
I keep loving you, baby girl
(Girl!)
(Oh, girl)
Oh, oh, you keep me loving you, girl
(Girl!)
(Oh, girl)
Don’t hold back for me, girl, no
(Girl!)
(Oh, girl)
I’ll show you what a love could be
(Girl!)
(Oh, girl)
Be woman, be my pearl
(Girl!)
(Oh, girl)
Oh, girl
(Oh, girl)
Oh, girl
(Oh, girl)
Wooh, whoo, whoo
(Girl!)
(Oh, girl)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
(Girl!)
(Oh, girl)
Meisje
(Meisje!)
Waarom red je jezelf niet?
Hartzeer en mijn wereld betreden?
(Meisje!)
Zodat we samen kunnen regeren
Nu en voor altijd, meisje
(Meisje!)
Waarom zeg je niet dat je dat zult zijn?
Mijn vrouw, wees mijn parel
(Meisje!)
Zodat ik je uit je kast kan halen
En laat de wereld zien
Hoe het gemakkelijk is om romantiek te vinden
Als mensen van elkaar houden
Het is gemakkelijk om vrij te zijn
Kun je niet zien?
(Kun je het niet zien)
Wat een liefde zou kunnen zijn?
Wat een liefde zou voor jou kunnen zijn, meid
(Meisje!)
Waarom grijp je deze kans niet?
En laat liefde nu romantiek zijn, meisje?
(Meisje!)
Waarom besluit je niet?
Verspil nu niet te veel tijd, meid
(Meisje!)
Ik zal het je gemakkelijk maken
Je weet dat ik je aanbid, meisje
(Meisje!)
Ik ga je uit je schulp halen
En laat de wereld zien!
Hoe het gemakkelijk is om romantiek te vinden
Als twee mensen van elkaar houden
Het is gemakkelijk om vrij te zijn
Kun je niet zien?
(Kun je het niet zien)
Wat een liefde zou kunnen zijn?
Hé, ja, ja, ja, ja
Een echte meid
We kunnen de wereld laten zien
Meisje!
(Meisje!)
Waarom red je jezelf niet?
Hartzeer en mijn wereld betreden?
(Meisje!)
Zodat we samen kunnen regeren
Nu en voor altijd, meisje
(Meisje!)
Waarom zeg je niet dat je dat zult zijn?
Mijn vrouw, wees mijn parel
(Meisje!)
Zodat ik je uit je schulp kan halen
En laat de wereld zien
Hoe het gemakkelijk is om romantiek te vinden
Als mensen van elkaar houden
Het is gemakkelijk om vrij te zijn
Kun je niet zien?
(Kun je het niet zien)
Wat een liefde zou kunnen zijn?
Wat een liefde zou voor jou kunnen zijn, meid
(Meisje!)
(Oh meid)
Ik blijf van je houden, schatje
(Meisje!)
(Oh meid)
Oh, oh, je zorgt ervoor dat ik van je blijf houden, meid
(Meisje!)
(Oh meid)
Houd me niet in, meisje, nee
(Meisje!)
(Oh meid)
Ik zal je laten zien wat liefde kan zijn
(Meisje!)
(Oh meid)
Wees vrouw, wees mijn parel
(Meisje!)
(Oh meid)
Oh meid
(Oh meid)
Oh meid
(Oh meid)
Woehoe, hoee, hoera
(Meisje!)
(Oh meid)
Oeh, oeh, oeh, oeh, oeh
(Meisje!)
(Oh meid)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt