Hieronder staat de songtekst van het nummer La hit dell'estate , artiest - SHADE met vertaling
Originele tekst met vertaling
SHADE
Ricordo quella con cui sono uscito
Mi aveva detto: «Non sei il mio tipo»
Dopo ho provato anche a farmi l’amica
Ma sono finito per fare l’amico (Che schifo)
Questa estate invece no, mi sa che mi imbucherò
Alla festa su quello yacht (Oh)
E quanto ti troverò spero che non mi becchino
Almeno così ti dirò che
Non ti conosco e già sento che ti amo
Saluta tutti che adesso ce ne andiamo
Lei quest’estate la passa insieme a me (Seh)
La stessa cosa l’ha detta a tutti e tre (Eh)
Ma vabbè
Caraffe di mojito, la spiaggia ed il mare
E tu che quando balli si gira il locale
Perché sei diventata la hit dell’estate
In piedi fino all’alba a vederti ballare
Una musica che fa
Con quel vestitino sei davvero super
Se posti una foto ti esplode il computer (Wooh)
A bordo la abbordo, le faccio battute
Tipo: «Dai andiamo, aspe', chiamo un Uber»
Molla tutti e se ne va, poi si gira e viene qua
Dice: «Vuoi provarci?»
«Ma va!»
Poi quando la porto al bar vedo che lei ride già
E penso che mi dirà che
Non ti conosco e già sento che ti amo
Saluta tutti che adesso ce ne andiamo
Lei quest’estate la passa insieme a me (Seh)
La stessa cosa l’ha detta a tutti e tre (Eh)
Ma vabbè
Caraffe di mojito, la spiaggia ed il mare
E tu che quando balli si gira il locale
Perché sei diventata la hit dell’estate
In piedi fino all’alba a vederti ballare
Una musica che fa
Una musica che fa
Lei dice: «Voglio stare insieme»
Io le dico: «Ma mi hai visto bene?»
Lei scoppia ridere tipo: «Sto male!»
E mi chiede se sono normale
Scusami dai, sarò breve
Una come te in giro non si vede
Ho preso una cotta pure con la crema solare (Wooh)
Caraffe di mojito, la spiaggia ed il mare
E tu che quando balli si gira il locale
Perché sei diventata la hit dell’estate
In piedi fino all’alba a vederti ballare
Una musica che fa
Una musica che fa
Ik herinner me degene met wie ik uitging
Hij vertelde me: "Je bent mijn type niet"
Daarna probeerde ik ook mijn vriend te maken
Maar ik werd uiteindelijk een vriend (Hoe walgelijk)
Deze zomer, aan de andere kant, nee, ik weet dat ik zal posten
Op het feest op dat jacht (Oh)
En als ik je vind, hoop ik dat ze me niet te pakken krijgen
Dat zal ik je tenminste vertellen
Ik ken je niet en ik voel nu al dat ik van je hou
Zeg hallo tegen iedereen die nu vertrekt
Ze brengt deze zomer met mij door (Seh)
Hij zei hetzelfde tegen alle drie (Eh)
Ach ja
Karaffen mojito, het strand en de zee
En jij die de club draait als je danst
Omdat jij de hit van de zomer werd
Staan tot het ochtendgloren om je te zien dansen
Een muziek die maakt
Met dat jurkje ben je echt super
Als je een foto plaatst ontploft je computer (Wooh)
Aan boord ga ik aan boord, ik maak grappen
Typ: "Kom op, laten we gaan, wacht, ik bel een Uber"
Hij laat iedereen vallen en vertrekt, draait zich dan om en komt hier
Hij zegt: "Wil je het proberen?"
"Maar ga!"
Als ik haar dan naar de bar breng, zie ik dat ze al aan het lachen is
En ik denk dat hij me dat zal vertellen
Ik ken je niet en ik voel nu al dat ik van je hou
Zeg hallo tegen iedereen die nu vertrekt
Ze brengt deze zomer met mij door (Seh)
Hij zei hetzelfde tegen alle drie (Eh)
Ach ja
Karaffen mojito, het strand en de zee
En jij die de club draait als je danst
Omdat jij de hit van de zomer werd
Staan tot het ochtendgloren om je te zien dansen
Een muziek die maakt
Een muziek die maakt
Ze zegt: "Ik wil samen zijn"
Ik zeg haar: "Maar heb je me goed gezien?"
Ze barst in lachen uit als: "Ik ben ziek!"
En hij vraagt me of ik normaal ben
Pardon, ik zal het kort houden
Je kunt iemand zoals jij niet in de buurt zien
Ik ben ook verliefd op zonnebrandcrème (Wooh)
Karaffen mojito, het strand en de zee
En jij die de club draait als je danst
Omdat jij de hit van de zomer werd
Staan tot het ochtendgloren om je te zien dansen
Een muziek die maakt
Een muziek die maakt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt