Hieronder staat de songtekst van het nummer Yarası Saklım , artiest - Sezen Aksu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sezen Aksu
Bir kırık gençlik hikâyesi,
Yok mudur sevdanın çaresi?
Hasretin kızıl haresi,
Çileli başıma gelip taç oldu,
Ah yine o gurbet bestesi,
Günün minesi soldu, soldu,
Yaralı kuşum, hazan güneşim,
Güz ayazında kor ateşim,
Bir sözün uçur göğüm gün açsın,
Yadeller aldı bizi,
Haberini sal kara bahtlım
Beni yanına al yarası saklım
Üzerime hatıran yağıyor
Bu yokluk yaktı bizi
Bir kırık gençlik hikâyesi
Een verhaal van gebroken jeugd
Is er geen remedie voor liefde?
De scharlaken aura van verlangen,
Het lijden kwam tot mij en werd een kroon,
Ah, die expat samenstelling weer,
Het email van de dag is vervaagd, vervaagd,
Mijn gewonde vogel, mijn kanonzon,
Mijn sintelvuur in de herfstvorst,
Laat een woord vliegen, laat mijn hemel opengaan,
Yadeller heeft ons meegenomen
Laat het me weten, mijn pech
Neem me mee, ik zal de wond verbergen
Je geheugen regent op mij
Deze afwezigheid heeft ons verbrand
Een verhaal van gebroken jeugd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt