Hieronder staat de songtekst van het nummer Herkes Yaralı , artiest - Sezen Aksu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sezen Aksu
Ne zaman canın yansa bu kadar derinden
Sanırsın mümkün değil bir daha üzülmen
Ne inat ne gözü kara ne dayanıklı yürek
Acıyor aynı yerden herşeye rağmen
Ne akıl kar ediyor ne fikir o sırada
Biliyorsun geçiyor zamanla ama ne fayda
Yaralı tepeden tırnağa herkes yaralı
Alışılmıyor acıya yok kaidesi kuralı
Kanayıp ne kadar tutabilirsin gül uğruna dikeni
Ne gelen anladı ne giden olanı biteni
Adıyorum aşka geri kalanımı
Suya söyledim gitti yalanımı
Aşkın da en hesapsız kitapsız olanını
Yaşamazsam kara kaplıya kaydedin beni
Adıyorum aşka geri kalanımı
Suya söyledim gitti yalanımı
Aşkın da en hesapsız kitapsız olanını
Yaşamazsam kara kaplıya kaydedin beni
Ne zaman canın yansa bu kadar derinden
Sanırsın mümkün değil bir daha üzülmen
Ne inat ne gözü kara ne dayanıklı yürek
Acıyor aynı yerden herşeye rağmen
Ne akıl kar ediyor ne fikir o sırada
Biliyorsun geçiyor zamanla ama ne fayda
Yaralı tepeden tırnağa herkes yaralı
Alışılmıyor acıya yok kaidesi kuralı
Kanayıp ne kadar tutabilirsin gül uğruna dikeni
Ne gelen anladı ne giden olanı biteni
Adıyorum aşka geri kalanımı
Suya söyledim gitti yalanımı
Aşkın da en hesapsız kitapsız olanını
Yaşamazsam kara kaplıya kaydedin beni
Adıyorum aşka geri kalanımı
Suya söyledim gitti yalanımı
Aşkın da en hesapsız kitapsız olanını
Yaşamazsam kara kaplıya kaydedin beni
Telkens wanneer je zo'n pijn doet
Je denkt dat het onmogelijk voor je is om weer verdrietig te zijn
Noch koppigheid, noch vrijmoedigheid, noch een veerkrachtig hart
Het doet ondanks alles pijn van dezelfde plek
Wat slaat nergens op, wat een idee op dat moment
Weet je, de tijd verstrijkt, maar wat is het voordeel?
Iedereen is van top tot teen gewond
Onconventionele regel zonder pijn
Hoe lang kun je bloeden en de doorn vasthouden omwille van de roos?
Noch de inkomende noch de uitgaande begreep wat er gebeurde
Ik wijd de rest van mij aan liefde
Ik vertelde het water dat het wegging
De meest onberekenbare en boekloze liefde
Als ik niet leef, red me dan in de zwarte hoes
Ik wijd de rest van mij aan liefde
Ik vertelde het water dat het wegging
De meest onberekenbare en boekloze liefde
Als ik niet leef, red me dan in de zwarte hoes
Telkens wanneer je zo'n pijn doet
Je denkt dat het onmogelijk voor je is om weer verdrietig te zijn
Noch koppigheid, noch vrijmoedigheid, noch een veerkrachtig hart
Het doet ondanks alles pijn van dezelfde plek
Wat slaat nergens op, wat een idee op dat moment
Weet je, de tijd verstrijkt, maar wat is het voordeel?
Iedereen is van top tot teen gewond
Onconventionele regel zonder pijn
Hoe lang kun je bloeden en de doorn vasthouden omwille van de roos?
Noch de inkomende noch de uitgaande begreep wat er gebeurde
Ik wijd de rest van mij aan liefde
Ik vertelde het water dat het wegging
De meest onberekenbare en boekloze liefde
Als ik niet leef, red me dan in de zwarte hoes
Ik wijd de rest van mij aan liefde
Ik vertelde het water dat het wegging
De meest onberekenbare en boekloze liefde
Als ik niet leef, red me dan in de zwarte hoes
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt