Ahbap Çavuslar - Sezen Aksu
С переводом

Ahbap Çavuslar - Sezen Aksu

Альбом
DEMO
Год
2018
Язык
`Turks`
Длительность
300530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ahbap Çavuslar , artiest - Sezen Aksu met vertaling

Tekst van het liedje " Ahbap Çavuslar "

Originele tekst met vertaling

Ahbap Çavuslar

Sezen Aksu

Оригинальный текст

Biter mi dert bitmez

Hadi kalk yürü Rumeli Kavağı'na

Dertleşelim, dökelim içimiziBalıkçıların ağına

Gün batımı kızıla boyarken

Gece yar gibi girsin koynumuza

Suya vursun ayın şavkı

Çalarken «Üzgünüm Leyla»

Vuralım sahile deli dalga gibi

Gönül şenlensin

Takalar açılırken kara sulara

Gözümüz nemlensin

Şerefine aşkın, acının, anıların

Dolsun kadehler

Baş köşeye kurulsun ahbap çavuşlar

Ufak ufak demlensin

De hadi kur masayı iki tek atalım

Diller dolansın

Bu gece meyhanede yatalım

Kader utansın

Şerefine aşkın, acının, anıların

Dolsun kadehler

Baş köşeye kurulsun ahbap çavuşlar

Ufak ufak demlensin

Ağarınca gün

Boğaziçi'ne koyarız kendimizi

Tuzlamaya sallayıp kaşığı

Tamamlarız keyfimizi

Devam bıraktığımız yerden

Ürperir ten seherden

Yıkar mı bizi be hadi ordan

Dünya gailesi

Vuralım sahile deli dalga gibi

Gönül şenlensin

Takalar açılırken kara sulara

Gözümüz nemlensin

Şerefine aşkın, acının, anıların

Dolsun kadehler

Baş köşeye kurulsun ahbap çavuşlar

Ufak ufak demlensin

De hadi kur masayı iki tek atalım

Ah…

Aman aman, ah…

Vuralım sahile deli dalga gibi

Gönül şenlensin

Takalar açılırken kara sulara

Gözümüz nemlensin

Перевод песни

Eindigt het, de problemen eindigen niet?

Kom op, sta op en loop naar Rumeli Kavağı

Laten we ons zorgen maken, laten we ons in het vissersnet storten

Terwijl de zonsondergang rood kleurt

Laat het onze boezem binnendringen als de nacht

Laat de maan schijnen op het water

"Sorry Leyla" spelen

Laten we het strand raken als gekke golven

Laat het hart zich verheugen

Naar de zwarte wateren als de open plekken worden geopend

Laten we onze ogen bevochtigen

Ter ere van je liefde, je pijn, je herinneringen

Laat de glazen maar gevuld worden

Laat het in de hoek zijn, kameraden,

Laat het beetje bij beetje zeggen

Laten we de tafel twee voor één dekken

Laat de tongen dwalen

Laten we vannacht in de taverne slapen

schaam je voor het lot

Ter ere van je liefde, je pijn, je herinneringen

Laat de glazen maar gevuld worden

Laat het in de hoek zijn, kameraden,

Laat het beetje bij beetje zeggen

daglicht

We zetten ons op de Bosporus

Schudlepel om te zouten

We maken ons plezier compleet

ga verder waar we gebleven waren

Ik huiver van de dageraad

Zal het ons daar wegspoelen?

wereld problemen

Laten we het strand raken als gekke golven

Laat het hart zich verheugen

Naar de zwarte wateren als de open plekken worden geopend

Laten we onze ogen bevochtigen

Ter ere van je liefde, je pijn, je herinneringen

Laat de glazen maar gevuld worden

Laat het in de hoek zijn, kameraden,

Laat het beetje bij beetje zeggen

Laten we de tafel twee voor één dekken

Ah…

Oh jee, oh...

Laten we het strand raken als gekke golven

Laat het hart zich verheugen

Naar de zwarte wateren als de open plekken worden geopend

Laten we onze ogen bevochtigen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt