Hieronder staat de songtekst van het nummer В теме , artiest - SERYOGA met vertaling
Originele tekst met vertaling
SERYOGA
Первый Куплет:
Я тот Сережа, что вышел к вам без кожи,
Вернулся временем потертым, порядком изношен.
А вы не ждали коль кого проникло до кожи,
Раскаронован и не изложен,
Я не должен был выжить, но дожил.
Я обнажал вам душу, а вы по ней рогожи,
Я свои нервы оголял, а вы их ножницами.
А вашу жажду утолял живительным отваром,
А вы с ухмылками мне лили в рот отраву, твари.
Я будто донор отмерял вам свою кровь по капли,
Я задремал, а вы меня давай прикапывать.
Я был вам братом товарищи, верным стражем,
А вы меня похоронить решили заживо…
Едва я надорвал струну, а вы по мне уже играли отходную…
Припев:
Вы меня похоронили,
Отпели и забыли.
Но я прошел долины смертных теней,
И теперь я снова в деле, снова в теме.
Вы меня похоронили,
Отпели и забыли.
Но я прошел долины смертных теней,
И восстал из пепла будто феникс.
Второй Куплет:
Я тот Сережа, кого вы продали за гроши,
Кого вы молвили порожними, уставами ложными.
И я вас растревожу будто лезвие без ножное.
Теперь я снова в теме, снова в деле,
Вам не понять, для вас дешевое это запределье.
Опыт и время, это два моих подельника,
И вам мое воскресенье, черный понедельник.
Вы за моей спиной ударяли по рукам,
Шакалы под овечьими париками.
Вы увидали во мне шута и дурака,
Но не узрели во мне ураган.
Мои слова наружу рвутся будто из прощи,
Чего угодно ждите, только не прощения.
Кто побывал иудой тот не может быть прощен,
И потому вы разом списаны со счета.
Припев:
Вы меня похоронили,
Отпели и забыли.
Но я прошел долины смертных теней,
И теперь я снова в деле, снова в теме.
Вы меня похоронили,
Отпели и забыли.
Но я прошел долины смертных теней,
И восстал из пепла будто феникс.
Третий Куплет:
Вы мне устроили заочные поминки,
И зубы радостно оскалили на снимках.
И каждый наровил засунуть их в свое жало,
Я повернулся к вам спиной, а вы в нее сожалом.
Пока я верим вам, считал за настоящих,
Вы заготовили по мне сосновый ящик.
Я видно вас любил без осторожности, и меры,
А вы тайком с меня снимали мерки.
Вы долго ждали что я пошатнусь и сдам назад,
Я обернулся, вверх ногами образа.
Столько слух пошло, что я дышу на ладан,
Вы разожгли по кругу черные лампады.
Водили хоровод, веселые пьяные,
Шутили, смеялись, у разрытой ямы.
И пели мне за упокой каким он парнем был,
Я помню все, и не забыл.
Припев:
Вы меня похоронили,
Отпели и забыли.
Но я прошел долины смертных теней,
И теперь я снова в деле, снова в теме.
Вы меня похоронили,
Отпели и забыли.
Но я прошел долины смертных теней,
И восстал из пепла будто феникс.
Eerste couplet:
Ik ben de Seryozha die zonder huid naar je toe kwam,
Kwam armoedig terug, versleten.
En je wachtte niet tot iemand de huid penetreerde,
Ongebeeldhouwd en niet vermeld,
Ik had het niet moeten overleven, maar ik deed het toch.
Ik ontblootte mijn ziel voor jou, en jij bast erop,
Ik heb mijn zenuwen blootgelegd, en jij met hun schaar.
En je dorst gelest met een levengevend afkooksel,
En jij, met een grijns, goot vergif in mijn mond, schepsels.
Ik was als een donor die druppel voor druppel mijn bloed voor je meet,
Ik viel in slaap en jij liet me erin graven.
Ik was je broer, kameraden, een trouwe voogd,
En je besloot me levend te begraven...
Zodra ik de snaar brak, en je speelde al het afval voor mij ...
Refrein:
Je hebt me begraven
Ze zongen en vergaten.
Maar ik passeerde de valleien van sterfelijke schaduwen,
En nu ben ik weer aan het werk, weer on-topic.
Je hebt me begraven
Ze zongen en vergaten.
Maar ik passeerde de valleien van sterfelijke schaduwen,
En herrees uit de as als een feniks.
Tweede couplet:
Ik ben de Seryozha die je voor centen hebt verkocht,
Wie zei je leeg, met valse statuten.
En ik zal je storen als een mes zonder voet.
Nu ben ik weer bij het onderwerp, weer aan het werk,
Je begrijpt niet hoe goedkoop dit buitengebied voor jou is.
Ervaring en tijd, dit zijn mijn twee handlangers,
En voor jou, mijn zondag, zwarte maandag.
Je schudde handen achter mijn rug,
Jakhalzen onder schapenpruiken.
Je zag in mij een nar en een dwaas,
Maar ze zagen geen orkaan in mij.
Mijn woorden zijn naar buiten gescheurd als van vergeving,
Verwacht alles behalve vergeving.
Wie een Judas is geweest, kan niet vergeven worden,
En daarom werd je in één keer van de rekening afgeschreven.
Refrein:
Je hebt me begraven
Ze zongen en vergaten.
Maar ik passeerde de valleien van sterfelijke schaduwen,
En nu ben ik weer aan het werk, weer on-topic.
Je hebt me begraven
Ze zongen en vergaten.
Maar ik passeerde de valleien van sterfelijke schaduwen,
En herrees uit de as als een feniks.
Derde vers:
Je gaf me een afwezige herdenking,
En op de foto's blij ontblootte tanden.
En iedereen was van plan ze in zijn angel te steken,
Ik keerde me de rug toe en je had er spijt van.
Terwijl ik je geloof, beschouwde ik je als echt,
Je hebt een grenen kist voor me klaargemaakt.
Ik hield blijkbaar van je zonder voorzichtigheid en maatregelen
En je nam stiekem de maten van mij op.
Je hebt lang gewacht tot ik wankelde en teruggaf,
Ik draaide me om, ondersteboven het beeld.
Er doen zoveel geruchten de ronde dat ik dood ga,
Je ontstak zwarte lampen in een cirkel.
Ze leidden een rondedans, vrolijke dronkaards,
Ze maakten grapjes, lachten om het gegraven gat.
En ze zongen voor mij voor de vrede wat een man hij was,
Ik herinner me alles en ben het niet vergeten.
Refrein:
Je hebt me begraven
Ze zongen en vergaten.
Maar ik passeerde de valleien van sterfelijke schaduwen,
En nu ben ik weer aan het werk, weer on-topic.
Je hebt me begraven
Ze zongen en vergaten.
Maar ik passeerde de valleien van sterfelijke schaduwen,
En herrees uit de as als een feniks.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt