Мой райдер - SERYOGA
С переводом

Мой райдер - SERYOGA

Альбом
50 оттенков Серого
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
267020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мой райдер , artiest - SERYOGA met vertaling

Tekst van het liedje " Мой райдер "

Originele tekst met vertaling

Мой райдер

SERYOGA

Оригинальный текст

Давай, поговорим с тобой.

Садись, послушай.

Теперь, когда обнажены наши тела и души.

Теперь, когда мы так близки с тобой,

Ты ждешь, что соловьем насвистывать я буду о любви неистовой.

Виски бы — чистого, как спирт, что будет не разбавлен;

Как текст, что будет мной произнесен не для забавы.

Вот слово правды, где нет места полуправде всякой —

Для нас, иначе вместе нам быть нельзя.

Сегодня ночью ты сказала мне, что любишь:

Мои глаза и губы, любишь нежным или грубым.

Сегодня ночью ты сказала мне, что хочешь быть со мной,

Но что ты знаешь обо мне?

Zero.

Ноль.

Ты будто чистая тетрадь и этим ты мне нравишься.

Я лишь хочу, чтоб в этот раз все было правильно.

Мы сможем выжить в этом мире, если будет прайдом —

И у меня на этот счет есть что-то типа райдера.

Ты улыбаешься?

Напрасно, всё вполне серьёзно.

Мне тяжело дышать, мне нужен воздух.

Смотри, как с неба падают звезды!

Давай поговорим, пока не поздно.

Вот перечень условий.

Прими его, как есть;

И не перечь, иначе говорить с тобой нам больше не о чем.

Я будто Шиндлер, дорого даю за этот список,

Вот мой райдер.

Запоминай или записывай.

Припев:

Если хочешь быть со мной, просто будь со мной,

Только есть одно небольшое «но»…

Если хочешь быть со мной, то об этом знай — это мой райдер!

Если хочешь быть со мной, просто будь со мной,

Только есть одно небольшое «но»…

Если хочешь быть со мной, то запоминай…

Вот мой райдер, я в нём каждую строчку отстрадал.

Я вижу наше будущее с ним будто Нострадамус.

Не перестань меня любить и я не перестану;

Останься рядом навсегда — и я останусь рядом.

Не перестань меня любить, как Изольда Тристана;

Не перестань, боготвори меня или оставь.

С восходом солнца осеняй меня крестами и падай

В объятия ночью с моим именем на устах.

Куда бы я не шел, на юг или на север —

Иди за мной, как евреи шли за Моисеем!

В горе, в радости, по снегу или по росе —

И помни: мы пожнем с тобою, что посеем.

Мы часто будем спорить, но в каждом споре —

Знай, моё слово весит тонн 10 или более.

Доверься мне, не причиняй напрасной боли,

Помни: если ты со мной, мы вместе перепашем это поле.

Вот целина не на ночь, вот целина на годы!

Мы вместе бросим семена и вместе увидим всходы!

Но, помни: старший это тот, кто за все в ответе!

Не спорь со мной при детях, если будут дети…

И сколько нам с тобой бы не было отмерено,

Скажи мне каждый день, что любишь и что веришь в меня!

-

И будь со мной, а не просто спи со мной.

Вот мой райдер.

Запоминай или записывай.

Припев:

Если хочешь быть со мной, просто будь со мной,

Только есть одно небольшое «но»…

Если хочешь быть со мной, то об этом знай — это мой райдер!

Если хочешь быть со мной, просто будь со мной,

Только есть одно небольшое «но»…

Если хочешь быть со мной, то запоминай…

Это и есть мой райдер.

Здесь каждая буква — принцип.

Прими меня, каким я есть: нищим или принцем.

Прими шутом и королем, и даже если целый мир

Проклёны шлет мне — не дай услышать твой проклён.

Я твоя кровь и плоть, забудь отца и мать свою;

Люби, сдувай с меня пылинки как я с Астон Мартина.

Я должен знать, что ты верна даже под пытками,

Давай возьмемся за руки и пойдем как.

Будь со мной в печали, радости или в отчаянии,

Будь со мной в любом моем начале — днями и ночами.

Снова встречай меня на пороге, на причале —

И скучай по мне от такой любви, что и сама не чаешь.

Но если вдруг твоя любовь ко мне умрет нечаянно,

Случайно или не случайно, обещай тотчас же:

Сказать мне всё как есть, рубить с плеча,

Послать мне черную метку, белую чайку, если ты согласна, отвечай.

Это мой райдер.

В непонимании стены тараном —

Голая правда немного странная от сердца тирада.

Слово, где фальши ни грамма, соло тирана с экрана

Кровью из раны, молитвой ранив души твоей храм.

Это мой райдер.

Он свят и светел, как суры Корана.

Это мой райдер.

Прими его или расстаться пора нам!

Это мой райдер — как есть, упрямо, но честно и прямо.

Это мой райдер.

Дата, подпись, знак копирайта.

Перевод песни

Kom op, laten we met je praten.

Ga zitten, luister.

Nu ons lichaam en onze ziel worden blootgesteld.

Nu we zo dicht bij je zijn,

Je verwacht dat ik fluit als een nachtegaal over hectische liefde.

Whisky - puur als alcohol, die niet wordt verdund;

Als een tekst die ik niet voor de lol zal uiten.

Hier is het woord van de waarheid, waar geen plaats is voor enige halve waarheid -

Voor ons, anders kunnen we niet samen zijn.

Vanavond vertelde je me dat je houdt van:

Mijn ogen en lippen, liefde teder of ruw.

Vanavond vertelde je me dat je bij me wilt zijn

Maar wat weet je over mij?

nul.

Nul.

Je bent als een blanco notitieboekje en daarom mag ik je graag.

Ik wil gewoon dat alles deze keer klopt.

We kunnen overleven in deze wereld als er een trots is -

En ik heb hier iets als een ruiter over.

Jij bent aan het lachen?

Tevergeefs is alles behoorlijk serieus.

Het is moeilijk voor mij om te ademen, ik heb lucht nodig.

Kijk hoe de sterren uit de lucht vallen!

Laten we praten voordat het te laat is.

Hier is een lijst met voorwaarden.

Neem het zoals het is;

En maak geen ruzie, anders hebben we niets meer om met je over te praten.

Ik ben als een Schindler, ik geef veel voor deze lijst,

Hier is mijn berijder.

Onthoud of schrijf op.

Refrein:

Als je bij me wilt zijn, wees dan gewoon bij me

Er is maar één kleine "maar"...

Als je bij mij wilt zijn, weet het dan - dit is mijn berijder!

Als je bij me wilt zijn, wees dan gewoon bij me

Er is maar één kleine "maar"...

Als je bij me wilt zijn, onthoud dan...

Hier is mijn berijder, ik heb elke lijn erin doorstaan.

Ik zie onze toekomst met hem als Nostradamus.

Stop niet met van me te houden en ik zal niet stoppen;

Blijf voor altijd dichtbij - en ik zal dichtbij blijven.

Houd niet op van me te houden zoals Isolde Tristana;

Stop niet, verafgood me of verlaat me.

Overschaduw me met de zonsopgang met kruisen en val

Omhels 's nachts met mijn naam op mijn lippen.

Waar ik ook ga, zuid of noord -

Volg mij zoals de Joden Mozes volgden!

In verdriet, in vreugde, in sneeuw of dauw -

En onthoud: we zullen met u oogsten wat we zaaien.

We zullen vaak ruzie maken, maar in elk geschil -

Weet dat mijn woord 10 ton of meer weegt.

Vertrouw me, veroorzaak geen onnodige pijn,

Onthoud: als je met mij bent, zullen we dit veld samen ploegen.

Hier is maagdelijk land niet voor de nacht, hier is maagdelijk land voor jaren!

We gaan samen zaadjes planten en samen de spruiten zien!

Maar onthoud: de oudste is degene die verantwoordelijk is voor alles!

Maak geen ruzie met mij in het bijzijn van kinderen, als er kinderen zijn ...

En hoeveel jij en ik niet zouden zijn gemeten,

Vertel me elke dag dat je van me houdt en dat je in me gelooft!

-

En wees bij mij, niet alleen bij mij slapen.

Hier is mijn berijder.

Onthoud of schrijf op.

Refrein:

Als je bij me wilt zijn, wees dan gewoon bij me

Er is maar één kleine "maar"...

Als je bij mij wilt zijn, weet het dan - dit is mijn berijder!

Als je bij me wilt zijn, wees dan gewoon bij me

Er is maar één kleine "maar"...

Als je bij me wilt zijn, onthoud dan...

Dit is mijn berijder.

Hier is elke letter een principe.

Accepteer me zoals ik ben: een bedelaar of een prins.

Accepteer als een nar en een koning, en zelfs als de hele wereld

Vervloekt stuurt me - laat me je vervloekt niet horen.

Ik ben je bloed en vlees, vergeet je vader en moeder;

Liefs, blaas het stof van me af alsof ik bij Aston Martin ben.

Ik moet weten dat je trouw bent, zelfs onder marteling,

Laten we de handen ineen slaan en laten we gaan.

Wees bij mij in verdriet, vreugde of wanhoop,

Wees bij mij in al mijn begin - dag en nacht.

Ontmoet me weer op de drempel, op de pier -

En mis me van zo'n liefde dat je het zelf niet leuk vindt.

Maar als plotseling je liefde voor mij per ongeluk sterft,

Toevallig of niet, beloof meteen:

Vertel me alles zoals het is, hak van de schouder,

Stuur me een zwarte vlek, een witte zeemeeuw, als je het ermee eens bent, antwoord me dan.

Dit is mijn berijder.

In misverstand van de muur met een stormram -

Naakte waarheid is een beetje vreemd uit het hart tirade.

Een woord waar geen enkele gram fout in zit, de solo van een tiran van het scherm

Met bloed uit de wond, verwond je tempel met gebed.

Dit is mijn berijder.

Hij is heilig en helder, zoals de soera's van de Koran.

Dit is mijn berijder.

Accepteer het of het wordt tijd dat we uit elkaar gaan!

Dit is mijn berijder - zoals het is, koppig, maar eerlijk en direct.

Dit is mijn berijder.

Datum, handtekening, copyright teken.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt