Hieronder staat de songtekst van het nummer No Me Fio De Ti , artiest - Sergio Contreras met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sergio Contreras
¿Por qué no te arriesgas
A vivir conmigo amor?
Te guardo un rinconcito
Aqui en mi corazó
Deja ya a un «lao»
La preocupación
Contigo seré buena
No dañaré tu corazón
Hey yo!
yo, yo no me fío
Últimamente de ti, mira
Yo no me fío
Intentas seducirme con tus encantos
Pero no me fío de ti te lo digo cantando
Ando «mosqueao, deteriorao, despistao»
Porque hoy el mundo está de «lao»
Hoy te traiciona en quién mas has «confiao»
Aún no me he «recuperao» del «to» «Recuperao», yo!
¿Por qué no te arriesgas
A vivir conmigo amor?
Te guardo un rinconcito
Aqui en mi corazón
Deja ya a un «lao»
La preocupación
Contigo seré buena
No dañaré tu corazón
Esta noche…
Tú no me busques, esta noche
Hoy te quedas tú
Sin mi derroche
Que yo me largo
Ira, en mi coche
Y no quiero escuchar
Ni un solo reproche…
Porque tú no me convienes
Tú no sabes ni lo que quieres
Dices que yo tengo muchos quereles…
Y eres tú niñata quien
Quien no me quiere
Y eres tú niñata quien
Quien, quien me enloquece
¿Por qué no te arriesgas
A vivir conmigo amor?
Te guardo un rinconcito
Aqui en mi corazón
Deja ya a un «lao»
La preocupación
Contigo seré buena
No dañaré tu corazón
Hey yo!
Yo, estoi aquí
Para los que no creyeron en mí
Mira!
estoi aquí!
Ah!
sin vacileo, sin tintineo
Sin vacileo… ah!
Yo te vapuleo!
Deja de mirarme así
Me vas a derretir
No voi a caer
Tú como todas me vas a mentir
Cuando esté más «enamorao»
De ti llegará tu huir
Y perdóname
Pero de mí no te vas a reír!
ah!
¿Por qué no te arriesgas
A vivir conmigo amor?
Te guardo un rinconcito
Aqui en mi corazón
Deja ya a un «lao»
La preocupación
Contigo seré buena
No dañaré tu corazón
waarom waag je geen kans?
Om met mij te leven liefde?
Ik bespaar je een klein hoekje
hier in mijn hart
Laat een "lao" achter
de zorg
met jou zal ik goed zijn
Ik zal je hart geen pijn doen
Hé ik!
Ik, ik vertrouw niet
De laatste tijd van jou, kijk
kan me niet schelen
Je probeert me te verleiden met je charmes
Maar ik vertrouw je niet, ik zeg je zingend
Ik ben "mosqueao, deteriorao, clueless"
Want vandaag is de wereld "lao"
Vandaag verraad je wie je nog meer hebt "vertrouwd"
Ik ben nog steeds niet "hersteld" van "naar" "Hersteld", ik!
waarom waag je geen kans?
Om met mij te leven liefde?
Ik bespaar je een klein hoekje
hier in mijn hart
Laat een "lao" achter
de zorg
met jou zal ik goed zijn
Ik zal je hart geen pijn doen
Vanavond…
Je zoekt me niet, vanavond
vandaag blijf je
zonder mijn afval
dat ik vertrek
Ira, in mijn auto
En ik wil niet luisteren
Geen enkel verwijt...
Omdat je niet bij me past
Je weet niet eens wat je wilt
Je zegt dat ik veel quereles heb...
En jij bent het kleine meisje die
wie houdt er niet van mij?
En jij bent het kleine meisje die
Wie, wie maakt me gek
waarom waag je geen kans?
Om met mij te leven liefde?
Ik bespaar je een klein hoekje
hier in mijn hart
Laat een "lao" achter
de zorg
met jou zal ik goed zijn
Ik zal je hart geen pijn doen
Hé ik!
ik ben hier
Voor degenen die niet in mij geloofden
Kijken!
Ik ben hier!
oh!
geen aarzeling, geen gerinkel
Zonder aarzeling... ah!
Ik versla jou!
stop met zo naar me te kijken
je gaat me smelten
Ik ga niet vallen
Jij gaat, net als zij allemaal, tegen me liegen
Wanneer ik het meest "verliefd" ben
Je ontsnapping zal van jou komen
en vergeef me
Maar je gaat me niet uitlachen!
oh!
waarom waag je geen kans?
Om met mij te leven liefde?
Ik bespaar je een klein hoekje
hier in mijn hart
Laat een "lao" achter
de zorg
met jou zal ik goed zijn
Ik zal je hart geen pijn doen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt