Hieronder staat de songtekst van het nummer Niña Sin Ti , artiest - David DeMaria, Sergio Contreras met vertaling
Originele tekst met vertaling
David DeMaria, Sergio Contreras
Como se gana la popularidad
Los demás compañeros de la escuela
Él se pregunta
Como puedo llegar a enamorarla
A la chica de mis sueños
El se pregunta
Si nadie lo mira a él
Nadie habla con él
Todo por no tener un fisico diez
Y él que está bien, se hunde…
No quiere ni ser él
¿por qué la gente es tan cruel?
¿por qué la gente ya no mira
Ni como se es?
Se va alejando de todo
El chico, poco a poco
Se va acomplejando
Se va quedando solo
Soledad que no está mal
Pues ella no lo abandonará nunca
Ella no es tan cruel
Como el resto de la sociedad
De la gente
Se mira al espejo
Y no le gusta lo que ve
Que le va a hacer tiene que aprender
A vivir con ese rostro
Que no le hace realidad
Sus sueños, su libertad
Se mira al espejo
Y no le gusta lo que ve
Tiene que aprender
A vivir con ese rostro
Que no le hace realidad
De volar, de enamorar
El chico creció, desarrolló
Y en la discoteca, mas de lo mismo
A la hora de los lentos
Su corazoncito, solo, llora
Le da un vuelco
Él que lo ve, aprende
A no desvanecer, a ser fuerte
En contra de todos y todas
Se vuelca en su trabajo
La radio, la disco y los cd’s
Su fisico, su apariencia sigue igual
Pero al ser mas conocido
Cada vez liga mas…
Me parece mentira el materialismo
De la sociedad
Cada vez va a mas
Hoy en dia el chico es popular
Hoy los de antes
Si quieren su amistad
Hoy las de antes
Si lo quieren besar
Pero hoy pasa de ti
Solo quiere cantar
Pero a solas, llora…
Se mira al espejo
Y no le gusta lo que ve
Que le va a hacer tiene que aprender
A vivir con ese rostro
Que no le hace realidad
Sus sueños, su libertad
Se mira al espejo
Y no le gusta lo que ve
Tiene que aprender
A vivir con ese rostro
Que no le hace realidad
De volar, de enamorar
Esto es un mensaje «pa toa» esa
Gente que me hizo la vida imposible
«pa toa» esa gente que valora a
Los demás fisicamente
Y no el corazón y no la mente
Mirame, ¿te parece bien?
¿qué me vas a decir?, ¿te vas a reir…
Ya me da igual, «to» lo que digas
«to» lo que hagas
Porque por dentro
Yo soy feliz
Hoe word je populair?
De andere klasgenoten
Hij vraagt
Hoe kan ik haar verliefd laten worden?
Voor het meisje van mijn dromen
Hij vraagt
Als niemand naar hem kijkt
niemand praat met hem
Alles voor het niet hebben van een fysieke tien
En hij, die in orde is, zinkt...
Hij wil hem niet eens zijn
waarom zijn mensen zo wreed?
waarom kijken mensen niet meer
Hoe is het ook niet?
Het gaat weg van alles
De jongen, beetje bij beetje
Het wordt complex
Hij wordt alleen gelaten
eenzaamheid niet slecht
Nou, ze zal hem nooit verlaten
Ze is niet zo wreed
Net als de rest van de samenleving
Van de mensen
Hij kijkt in de spiegel
En hij houdt niet van wat hij ziet
Wat ga je doen, je moet het leren
om met dat gezicht te leven
dat maakt hem niet waar
Jouw dromen, jouw vrijheid
Hij kijkt in de spiegel
En hij houdt niet van wat hij ziet
Moet leren
om met dat gezicht te leven
dat maakt hem niet waar
Om te vliegen, om verliefd te worden
De jongen groeide op, ontwikkelde zich
En in de disco, meer van hetzelfde
Op het moment van de langzame
Zijn kleine hart, alleen, huilt
zet het op zijn kop
Wie het ziet, leert
Niet vervagen, sterk zijn
Tegen iedereen
Hij stort zich op zijn werk
De radio, de disco en de cd's
Zijn lichaamsbouw, zijn uiterlijk blijft hetzelfde
Maar beter bekend zijn
Elke keer bindt het meer...
Ik vind materialisme een leugen
van de samenleving
Elke keer gaat het naar meer
Vandaag is de jongen populair
Vandaag die van vroeger
Als ze je vriendschap willen
Vandaag die van vroeger
Als ze hem willen kussen
Maar vandaag is het over jou
hij wil gewoon zingen
Maar alleen huilt hij...
Hij kijkt in de spiegel
En hij houdt niet van wat hij ziet
Wat ga je doen, je moet het leren
om met dat gezicht te leven
dat maakt hem niet waar
Jouw dromen, jouw vrijheid
Hij kijkt in de spiegel
En hij houdt niet van wat hij ziet
Moet leren
om met dat gezicht te leven
dat maakt hem niet waar
Om te vliegen, om verliefd te worden
Dit is een bericht "pa toa" dat
Mensen die mijn leven onmogelijk hebben gemaakt
«pa toa» die mensen die waarde hechten aan
anderen fysiek
En niet het hart en niet de geest
Kijk naar mij, vind je dat goed?
Wat ga je me vertellen, ga je lachen...
Het kan me niet meer schelen, "naar" wat je zegt
«naar» wat je doet
omdat van binnen
ik ben gelukkig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt