Hieronder staat de songtekst van het nummer Раны , artiest - Серебряная свадьба met vertaling
Originele tekst met vertaling
Серебряная свадьба
Эх, ночка тёмная, зто, за что?
Ушел мой миленькай в полупальто!
Ушел он в кепочке к какой-то девочке…
Была любовь у нас, теперь не то!
А в сердце раны, как океаны!
А сердце стонет,
как-будто тонет.
Судьба — разлука, любовь — падлюка!
Зачем смеёшься с беды моей?
Не возвернуть любовь, не развернуть!
Ах, сердце бедное, скорей забудь,
как мы любилися, в траву валилися,
как слёзы лилися к ему на гдудь!
А в сердце раны, как океаны!
А сердце стонет,
как-будто тонет.
Судьба — разлука, любовь — падлюка!
Зачем смеёшься с беды моей?
Eh, de nacht is donker, waarom, waarom?
Mijn kleine is weg in een korte jas!
Hij liet een petje achter bij een meisje...
We hadden liefde, nu niet meer!
En in het hart zijn er wonden als oceanen!
En het hart kreunt
alsof het zinkt.
Het lot is scheiding, liefde is een klootzak!
Waarom lach je om mijn ongeluk?
Geef liefde niet terug, zet niet in!
Oh, arm hart, vergeet het maar
hoe we liefhadden, viel in het gras,
wat stroomden de tranen tot hem!
En in het hart zijn er wonden als oceanen!
En het hart kreunt
alsof het zinkt.
Het lot is scheiding, liefde is een klootzak!
Waarom lach je om mijn ongeluk?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt