
Hieronder staat de songtekst van het nummer Природа чемодана , artiest - Серебряная свадьба met vertaling
Originele tekst met vertaling
Серебряная свадьба
Природа чемодана такова,
Что в чемодане может жить сова
И две совы, и дважды две совы,
А пять уже не вместится, увы!
Природа чемодана так мудра,
Что в нём возможно жительство бобра.
А вот семьи бобров уже никак,
Ведь чемодан, простите, не чердак!
Природа чемодана так проста,
Что в нём уместна цапля без хвоста,
И полбобра, и унция совы,
А вы уже не вместитесь, увы!
De aard van de koffer is:
Dat een uil in een koffer kan leven
En twee uilen, en twee keer twee uilen,
En vijf passen helaas niet meer!
De aard van de koffer is zo wijs
Dat het mogelijk is voor een bever om erin te leven.
Maar de families van bevers zijn geen manier,
Een koffer, neem me niet kwalijk, is tenslotte geen zolder!
De aard van de koffer is zo eenvoudig
Dat een reiger zonder staart erin past,
En een halve bever en een ons van een uil
En je past er niet in, helaas!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt