Hieronder staat de songtekst van het nummer Cидя на крыше , artiest - Секрет met vertaling
Originele tekst met vertaling
Секрет
Ты такая строгая, видно знаешь, многое, подойти к тебе нелегко,
Взгляд твой глубже пропасти, язык острее лопасти, ты несешь себя высоко.
Каждым поздним вечером мне словно делать нечего, за тобой иду я — и что?
Ты все это знаешь, меня не замечаешь, и это, ты поверь, несмешно.
Я, сидя на крыше, не ниже, не выше,
Решил все давно, но есть одно, но — тебе все равно.
Я, сидя на крыше, в сто раз к тебе ближе,
А ты, как назло, не смотришь в окно — тебе все равно
Ты такая умная, как скалы неприступная, мне тебя никак не догнать,
Стильная, высокая, но все же одинокая, тебе это пора понимать,
Завтра все сначала, как яхта у причала, я долго буду вечером ждать,
Ты опять появишься и даже не оглянешься, — я буду за тобою бежать
Я, сидя на крыше, не ниже, не выше,
Решил все давно, но есть одно, но — тебе все равно.
Я, сидя на крыше, в сто раз к тебе ближе,
А ты, как назло, не смотришь в окно — тебе все равно.
Я, сидя на крыше, не ниже, не выше,
Решил все давно, но есть одно, но — тебе все равно.
Я, сидя на крыше, в сто раз к тебе ближе,
А ты, как назло, не смотришь в окно — тебе все равно.
Я, сидя на крыше
Je bent zo streng, je weet duidelijk veel, het is niet makkelijk om je te benaderen,
Je blik is dieper dan de afgrond, je tong is scherper dan het mes, je draagt jezelf hoog.
Elke late avond is het alsof ik niets te doen heb, ik kom voor jou - en wat?
Je weet dit allemaal, je merkt me niet op, en dit, geloof me, is niet grappig.
Ik, zittend op het dak, niet lager, niet hoger,
Ik heb alles lang geleden besloten, maar er is één ding, maar - het maakt je niet uit.
Ik, zittend op het dak, honderd keer dichter bij jou,
En jij, zoals het geluk zou hebben, kijk niet uit het raam - het maakt je niet uit
Je bent zo slim, als onneembare rotsen, ik kan je niet inhalen,
Stijlvol, lang, maar toch eenzaam, het is tijd voor jou om te begrijpen,
Morgen helemaal opnieuw, als een jacht op de pier, zal ik 's avonds lang wachten,
Je zult weer verschijnen en je zult niet eens achterom kijken - ik zal achter je aan rennen
Ik, zittend op het dak, niet lager, niet hoger,
Ik heb alles lang geleden besloten, maar er is één ding, maar - het maakt je niet uit.
Ik, zittend op het dak, honderd keer dichter bij jou,
En jij, zoals het toeval wil, kijk niet uit het raam - het maakt je niet uit.
Ik, zittend op het dak, niet lager, niet hoger,
Ik heb alles lang geleden besloten, maar er is één ding, maar - het maakt je niet uit.
Ik, zittend op het dak, honderd keer dichter bij jou,
En jij, zoals het toeval wil, kijk niet uit het raam - het maakt je niet uit.
Ik zit op het dak
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt