Hieronder staat de songtekst van het nummer The City Sleeps , artiest - Seeming met vertaling
Originele tekst met vertaling
Seeming
Stealing down an alley on a cold dark night
I see a halo in the rain around the street light
I stop and look, and listen to the sound
As the raindrops penetrate the silence all around
Alone, I gaze into the glistening street
The distant thunder echoing my heartbeat
Urging me on to a secret goal
Away from the light from this lamp on a pole
So I turn, slip away into the rain
Drifting like a spirit through the shadows in the lane
Clutching the tools of my trade in my hand
An old box of matches and a gasoline can
Darkness envelopes the scene like a shroud
A veil of emptiness hangs from the clouds
Filling up the cracks in this desolate place
Cradled by the night in an icy embrace
I move through the town like a ghost in the rain
A dim reflection in a dark window pane
Blackness beckons from every side
Creeping all around like an incoming tide
A broken window in an empty house
I slip inside and begin to douse
The whole place with the fuel that will feed the fire
And push back the night, taking me higher
On out of the darkness in a deafening roar
The match in my hand is the key to the door
A simple turn of the wrist will suffice
To open a passage to paradise
I pause, I think about the past and the gloom
The smell of gasoline permeates the room
Everyone has a little secret he keeps
I light the fires while the city sleeps
The match makes a graceful arc to the floor
And time stands still as I turn for the door
Which explodes in a fireball and throws me to the street
I hit the ground running with the flames at my feet
Reaching for the night which recoils from the fire
The raindrops hiss like a devilish choir
Dying in the flames with a terrible sound
Calling all the names of the sleepers all around
But then in the arms of the night, they lay
Their dreams, sprout wings, and fly away
Out of the houses in a gathering flock
Swarming overhead as I hurry down the block
I make my escape with the greatest of ease
And safe in the darkness, I drop to my knees
The light in this window, my hand on the latch
I reach in my pocket, and pull out a match
(The majesty and burning of the child’s death
I shall not murder
The mankind of her going with a grave truth
Nor blaspheme down the stations of the breath
With any further
Elegy of innocence and youth
Deep with the first dead lies London’s daughter
Robed in the long friends
The grains beyond age, the dark veins of her mother
Secret by the unmourning water
Of the riding Thames
After the first death, there is no other)
Een steegje stelen op een koude donkere nacht
Ik zie een halo in de regen rond de straatlantaarn
Ik stop en kijk, en luister naar het geluid
Terwijl de regendruppels de stilte rondom doordringen
Alleen kijk ik de glinsterende straat in
De verre donder die mijn hartslag weergalmt
Me aansporen tot een geheim doel
Weg van het licht van deze lamp op een paal
Dus ik draai me om, glijd weg in de regen
Drijvend als een geest door de schaduwen in de baan
Met de tools van mijn vak in mijn hand
Een oude doos lucifers en een benzinekan
Duisternis omhult de scène als een lijkwade
Een sluier van leegte hangt aan de wolken
De scheuren opvullen op deze desolate plek
Gewiegd door de nacht in een ijzige omhelzing
Ik beweeg door de stad als een spook in de regen
Een vage weerspiegeling in een donkere ruit
Zwartheid lonkt van alle kanten
Rondsluipend als een opkomend tij
Een gebroken raam in een leeg huis
Ik glip naar binnen en begin te blozen
De hele plaats met de brandstof die het vuur zal voeden
En duw de nacht terug, me hoger brengend
Op uit de duisternis in een oorverdovend gebrul
De lucifer in mijn hand is de sleutel van de deur
Een simpele draai van de pols is voldoende
Een doorgang naar het paradijs openen
Ik pauzeer, ik denk aan het verleden en de somberheid
De geur van benzine doordringt de kamer
Iedereen heeft een klein geheim dat hij bewaart
Ik steek de vuren aan terwijl de stad slaapt
De wedstrijd maakt een sierlijke boog naar de vloer
En de tijd staat stil als ik naar de deur draai
Die explodeert in een vuurbal en me op straat gooit
Ik raakte de grond rennend met de vlammen aan mijn voeten
Reikend naar de nacht die terugdeinst voor het vuur
De regendruppels sissen als een duivels koor
Sterven in de vlammen met een verschrikkelijk geluid
Roep alle namen van de slapers rondom
Maar toen lagen ze in de armen van de nacht
Hun dromen, ontkiemen vleugels en vliegen weg
Uit de huizen in een verzamelende kudde
Zwermen boven mijn hoofd terwijl ik het blok afhaast
Ik ontsnap met het grootste gemak
En veilig in de duisternis, zak ik op mijn knieën
Het licht in dit raam, mijn hand op de klink
Ik reik in mijn zak en haal er een lucifer uit
(De majesteit en verbranding van de dood van het kind)
ik zal niet moorden
De mensheid van haar gaat met een ernstige waarheid
Noch lasteren de stations van de adem
met eventuele verdere
Elegie van onschuld en jeugd
Diep bij de eerste dode ligt de dochter van Londen
Gekleed in de lange vrienden
De korrels die de leeftijd te boven gaan, de donkere aderen van haar moeder
Geheim bij het niet-rouwende water
Van de rijdende Theems
Na de eerste dood is er geen andere)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt