Hieronder staat de songtekst van het nummer 8 марта, мужики! , artiest - Сборная Союза met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сборная Союза
У меня с утра уже заботы,
У меня с утра в руках цветы.
Ждут подарков женщины с работы,
Ждешь меня с работы ты.
Женщинам любимым дарим розы
В этот самый главный день весны.
У главбуха побежали слезы,
Мы вас любим, женщины!
Восьмого марта, мужики,
Доставайте кошельки,
Женщинам цветы дарите
Всем невзгодам вопреки.
Восьмого марта, мужики,
Надевайте пиджаки,
Неженатые просите
У возлюбленных руки.
На работе, значит, отстрелялся,
Все довольны я спешу домой.
Извини, родная, задержался,
Но теперь я только твой.
Я в жену хронически влюбленный.
Мне свою жену любить не лень.
У меня восьмое марта дома,
Если честно, каждый день
Ik heb al zorgen in de ochtend,
Ik heb bloemen in mijn handen sinds de ochtend.
Wachten op cadeaus van een vrouw van haar werk,
Je wacht op me van je werk.
Wij geven rozen aan geliefde vrouwen
Op deze belangrijkste lentedag.
Tranen liepen over het hoofd van de accountant,
We houden van jullie vrouwen!
8 maart, jongens
Pak je portemonnee
Geef bloemen aan vrouwen
Ondanks alle tegenslagen.
8 maart, jongens
Trek je jassen aan
Ongehuwd vragen
Geliefden hebben handen.
Op het werk betekent het dat hij zichzelf neerschoot,
Iedereen is blij, ik haast me naar huis.
Het spijt me, mijn liefste, ik ben te laat geweest
Maar nu ben ik alleen van jou.
Ik ben chronisch verliefd op mijn vrouw.
Ik ben niet te lui om van mijn vrouw te houden.
Ik heb 8 maart thuis,
Om eerlijk te zijn, elke dag
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt