Ghost Light - Sara Bareilles

Ghost Light - Sara Bareilles

  • Jaar van uitgave: 2020
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:18

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ghost Light , artiest - Sara Bareilles met vertaling

Tekst van het liedje " Ghost Light "

Originele tekst met vertaling

Ghost Light

Sara Bareilles

Originele tekst

What if I leave the light on

So the dark has a friend?

If the ghost light is burning

We’ll invite something in

Let the dark free her secrets

That she keeps swallowing

Let her borrow my voice now

What if darkness could sing?

What would the dark say, if she could?

What I wouldn’t give if, for just one night

I could shine so you would see me

But all I’ve ever been is the absence of the light

I don’t shine, no one sees me

So won’t you, you, you?

Won’t you, you, you?

Won’t you, you, you?

Won’t you, you, you?

What if I leave the light on

So the darkness could speak?

If the veil could be lifted

What if shadows were seen?

Could they offer their wisdom?

Would they feel some relief?

Let them borrow my voice now

What if shadows could speak?

What I wouldn’t give if, for just one night

I could shine so you’d see me

But all I’ve ever been is the absence of the light

I don’t shine, no one sees me

So won’t you, you, you?

Won’t you, you, you?

What I wouldn’t give if, for just one night

I could shine so you’d see me

What I wouldn’t give if, for just one night

I could shine so you’d see me

Liedvertaling

Wat als ik het licht aan laat?

Dus het duister heeft een vriend?

Als het spooklicht brandt

We nodigen iets uit

Laat het donker haar geheimen vrijmaken

Dat ze blijft slikken

Laat haar nu mijn stem lenen

Wat als de duisternis kon zingen?

Wat zou het duister zeggen, als ze kon?

Wat ik niet zou geven als, voor slechts één nacht?

Ik zou kunnen schijnen, zodat je me zou zien

Maar alles wat ik ooit ben geweest is de afwezigheid van het licht

Ik schijn niet, niemand ziet me

Dus jij, jij, jij?

Wil je niet, jij, jij?

Wil je niet, jij, jij?

Wil je niet, jij, jij?

Wat als ik het licht aan laat?

Dus de duisternis kon spreken?

Als de sluier zou kunnen worden opgelicht?

Wat als er schaduwen werden gezien?

Konden ze hun wijsheid aanbieden?

Zouden ze enige opluchting voelen?

Laat ze nu mijn stem lenen

Wat als schaduwen konden spreken?

Wat ik niet zou geven als, voor slechts één nacht?

Ik zou kunnen schijnen, zodat je me zou zien

Maar alles wat ik ooit ben geweest is de afwezigheid van het licht

Ik schijn niet, niemand ziet me

Dus jij, jij, jij?

Wil je niet, jij, jij?

Wat ik niet zou geven als, voor slechts één nacht?

Ik zou kunnen schijnen, zodat je me zou zien

Wat ik niet zou geven als, voor slechts één nacht?

Ik zou kunnen schijnen, zodat je me zou zien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt