Im Ursprung der Schatten - Samsas Traum, Vic Anselmo
С переводом

Im Ursprung der Schatten - Samsas Traum, Vic Anselmo

Альбом
Niemand, niemand anderem als dir
Год
2013
Язык
`Duits`
Длительность
905950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Im Ursprung der Schatten , artiest - Samsas Traum, Vic Anselmo met vertaling

Tekst van het liedje " Im Ursprung der Schatten "

Originele tekst met vertaling

Im Ursprung der Schatten

Samsas Traum, Vic Anselmo

Оригинальный текст

Auf Schwertlilien gebettet

Den kleinen Kopf gesenkt

Ringsum von Erdenreich beschützt

(Schlaf, Kindlein, schlaf!)

Aus Feindeshand gerettet

Von Wolfspfoten gelenkt

Den Wurzeln längst erloschner Zeit gestützt…

…träumt das Kind von den Wassergeistern und

Von dem Königreich auf des Tümpels tiefem Grund

Von dem Himmelsflug durch die sternenklare Nacht

Davon, wie das Tier sie in seinen Bau gebracht

(Kindlein, wach auf!)

Sie träumt von der Fee und dem gutherzigen Bär

Von dem Mann im Raum und von ihrem Vater, der

Sie im Walde sucht, Rufe in die Freiheit schickt

Von der Mutter, die auf ein leeres Bettchen blickt

Wohin auch die Füße dich tragen

Wir stehen stets für dich Spalier —

Die Feinde zu hetzen, zu jagen

Die Wölfe gehorchen nur dir!

Du hast neue Kräfte gewonnen

Und siehst, was kein Mensch jemals sah:

Im Rücken der Wölfe Kolonnen

Das Ziel deiner Reise ist nah!

Asen’ka — hörst du nicht

Dass der Wind die Stimmen zu dir trägt?

Asen’ka — hörst du nicht

Wie der Morgen gegen Träume schlägt?

Asen’ka — die Wölfe rufen dich ins Licht!

Asen’ka — Asen’ka, wache auf!

Siehst du, wie die Sonne steigt

Wie ein Mädchen, das sich zaghaft nur

Den Blicken des Geliebten zeigt?

Siehst du, wie die Erde glüht

Wie die Wangen eines Kindes

Das im Schutze starker Herzen blüht?

All das, was ich je war, alles das bist jetzt du

Aus der Vergangenheit rufe ich dir zu:

Ich lebte im Ursprung der Schatten

Und hielt dort stets für dich die Wacht —

Bevor meine Schreie ermatten

Sei hellste Freude entfacht

Der Wölfe unzählbare Heere

Entsenden dich, ihr Töchterlein

Der Schönheit des Lebens zur Ehre

Sei dieser Tag ewiglich dein!

In meinen Händen schläft die Hoffnung

Auf den Schultern ruht die Welt

Zu meinen Füßen will der Abgrunde

Dass das Glück in ihm zerschellt

Ich balanciere auf dem Schicksal wie ein Tänzer

Das Seil führt nur die Mutigsten zum Ziel

Ich trotze hier und jetzt der größten aller Ängste

Für mich steht die Zukunft auf dem Spiel

Ein Leben lang verbarg ich jeden Funken Liebe tief in mir —

Und das Versteck, das zeig ich niemand

Niemand anderem als dir

Ich hab sie aufbewahrt für diesen einen, einzigen Moment

In dem das Feuer sich entfacht

In dem es mich für dich verbrennt

Mein Herz schlägt ruhiger, erfüllt von Zuversicht

Die nur der weite Himmel gibt

Ich trotze hier und jetzt der größten aller Ängste

Wie fühlt es sich an, wenn man dich liebt?

All die Jahre, um dich zu finden

Um in Sekunden den Tod zu überwinden —

All die Wege, um dich zu sehen

Um vor der Wahrheit, der Unschuld zu bestehen

Siehst du, wie der Nebel sich

Wie aus Seide auf die Felder legt

So anmutig und fürsorglich?

Siehst du, wie das feuchte Laub

Voll der Silbertropfen funkelt?

Das sind Wolkentau und Sternenstaub!

Folge nur dem eignen Fuße

Auch wenn Zweifel an dir zehren

Keine Bitte, kein Buße

Soll den Seelengrund durchqueren

Deine Zunge sei der Hirte

Sie war nie ein Teil der Herde

Der sich anschloss, folgte, irrte

Auf dass er gehütet werde

Traue nur den eignen Händen

Wenn sie ernten, pflügen, säen

Sollen sie das Schicksal wenden

Sind sie leichter zu erspähen

Senke niemals deine Lider

Auch wenn dich der Anblick blendet

Vor der Wahrheit Antlitz nieder;

Nur das Wahre sei vollendet

Ich bin im Gesang der Bäume

Ein Moment, der dich ergreift

Hinter dir im Sog der Träume

Regen, der die Wangen streift

Ich bin in des Abends Stille

Ungestümer Wellen Glanz

Deine Taten und dein Wille

Sommervogels Freudentanz

Suche mich in deinen Worten

Da, wo deine Wurzeln sind —

Finde mich an allen Orten

Wie die Sonne und den Wind

Перевод песни

Bedden op irissen

Het hoofdje laten zakken

Overal beschermd door Earthrealm

(Slaap kind slaap!)

Gered uit vijandelijke handen

Geleid door wolvenpoten

Gesteund door de wortels van lang vervlogen tijden...

…het kind droomt van de watergeesten en

Van het koninkrijk op de bodem van het zwembad

Vanuit de lucht vlucht door de sterrennacht

Van hoe het beest hen in zijn hol bracht

(Kleine, wakker worden!)

Ze droomt van de fee en de goedhartige beer

Van de man in de kamer en van haar vader die...

Ze zoekt in het bos, stuurt oproepen naar vrijheid

Over de moeder die naar een leeg bed kijkt

Waar je voeten je ook brengen

We staan ​​altijd voor u op wacht -

Haasten de vijanden, jagen

De wolven gehoorzamen alleen jou!

Je hebt nieuwe krachten gekregen

En zie wat niemand ooit heeft gezien:

Kolommen achter de wolven

Het doel van je reis is nabij!

Asen'ka - hoor je niet?

Dat de wind de stemmen naar je toe draagt?

Asen'ka - hoor je niet?

Hoe verslaat de ochtend tegen dromen?

Asen'ka - de wolven roepen je naar het licht!

Asen'ka - Asen'ka, wakker worden!

Zie je de zon opkomen?

Als een meisje dat gewoon verlegen is

toont de ogen van de minnaar?

Zie je hoe de aarde gloeit?

Als de wangen van een kind

Dat bloeit onder de bescherming van sterke harten?

Alles wat ik ooit was, alles wat jij nu bent

Uit het verleden roep ik u op:

Ik woonde in de Origin of Shadows

En hield daar altijd de wacht voor je -

Voordat mijn geschreeuw wegsterft

Wees helderste vreugde ontstoken

Ontelbare legers van wolven

Stuur je, kleine dochters

Om de schoonheid van het leven te eren

Moge deze dag voor altijd van jou zijn!

Hoop slaapt in mijn handen

De wereld rust op jouw schouders

Aan mijn voeten wil de afgrond

Dat het geluk in hem verbrijzelt

Ik balanceer op het lot als een danser

Het touw leidt alleen de dappersten naar het doel

Ik trotseer de grootste van alle angsten hier en nu

Voor mij staat de toekomst op het spel

Een leven lang verborg ik elke vonk van liefde diep in mij -

En de schuilplaats, dat laat ik aan niemand zien

niemand minder dan jij

Ik heb ze voor dit ene moment bewaard

waarin het vuur ontsteekt

Waarin het me brandt voor jou

Mijn hart klopt rustiger, vol vertrouwen

Wat alleen de wijde lucht geeft

Ik trotseer de grootste van alle angsten hier en nu

Hoe voelt het als iemand van je houdt?

Alle jaren om je te vinden

Om de dood in seconden te overwinnen -

Alle manieren om je te zien

Om voor de waarheid, de onschuld te staan

Zie je hoe de mist draait?

Ligt op de velden alsof ze van zijde zijn gemaakt

Zo gracieus en zorgzaam?

Zie je hoe de natte bladeren

Vol met zilveren druppels schittert?

Dit zijn wolkendauw en sterrenstof!

Volg gewoon je eigen voet

Zelfs als twijfels je voeden

Geen verzoek, geen berouw

Zal de bodem van de ziel oversteken

Uw tong wees de herder

Ze maakte nooit deel uit van de kudde

Wie kwam erbij, volgde, vergiste zich

Dat hij bewaakt mag worden

Vertrouw alleen op je eigen handen

Als ze oogsten, ploegen, zaaien

Moeten ze het tij keren?

Zijn ze makkelijker te herkennen?

Laat uw oogleden nooit zakken

Zelfs als het zicht je verblindt

gezicht naar beneden voor de waarheid;

Alleen het ware is compleet

Ik ben in het lied van de bomen

Een moment dat je grijpt

Achter je in het kielzog van dromen

Regen die langs de wangen strijkt

Ik ben in de stilte van de avond

Onstuimige golven schijnen

Uw daden en uw wil

Sommervogels vreugdedans

Vind me in jouw woorden

Waar je wortels liggen -

Vind me overal

Zoals de zon en de wind

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt