Hieronder staat de songtekst van het nummer Northlands , artiest - Sam Lee met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sam Lee
This pretty young boy came from the Northlands
And he came a-wooing me
And he promised he’d take me down by the Northland
And there he’d marry me
«And go get some more your mama’s own gold
And more of your daddy’s fee
And two o' the best horses from out your stable door
Where there were thirty and three.»
They rode down 'til they come to the north strand
For to watch all the old waves a-going by
«And get it down, get it down, pretty Polly,» he cried
«Get it down, get it down,» cried he
«For it’s six pretty babes I have drownded here
And the seventh one you shall be!
Your silks and your satins, you must take them off
And deliver them all unto me."
«If it’s my silks and my satins, I must take them off
Please turn your back unto me.»
And he turned his back unto the north strand
For to watch all the old waves a-going by
And she clipped him 'round by the middle so small
And she flung him right into the deep
And he swum high, and he swum low
And he swum 'til he come to the seashore
«For one hold of your hand, pretty Polly,» he cried
«Sure as sentence I’ll make you my bride!»
«And I’d stop where you are, you false-hearted young man
And I’d stop where you are,» cried she
«For I think you have been too big a blagard
For a naked young woman like me.»
And she mounted 'pon her milk-white steed
And she led the old dapple grey
And she rode down 'til she come to her father’s hall-door
It was three long hours 'fore day
«What ails you, what ails you,» her father he cried
«What have you home before day?»
«Hold tongue, hold tongue,» pretty Polly she cried
«Do not tell any tales by me;
For your cage shall be made of the glittering gold
And your door of the grand ivory!»
Deze mooie jonge jongen kwam uit de Northlands
En hij kwam me het hof maken
En hij beloofde dat hij me naar het Noordland zou brengen
En daar zou hij met me trouwen
«En ga nog wat meer je moeders eigen goud halen
En meer van je papa's honorarium
En twee van de beste paarden uit je staldeur
Waar er drieëndertig waren.»
Ze reden naar beneden tot ze bij de noordelijke strand kwamen
Om alle oude golven voorbij te zien gaan
"En haal het naar beneden, haal het naar beneden, mooie Polly," riep hij
«Haal het neer, haal het neer,» riep hij
"Want het zijn zes mooie babes die ik hier ben verdronken"
En de zevende zul je zijn!
Je zijde en je satijn, je moet ze uitdoen
En geef ze allemaal aan mij."
"Als het mijn zijde en mijn satijn zijn, moet ik ze uitdoen"
Keer alstublieft uw rug naar mij toe.»
En hij keerde zijn rug naar de noordkant
Om alle oude golven voorbij te zien gaan
En ze knipte hem 'rond door het midden zo klein'
En ze gooide hem zo de diepte in
En hij zwom hoog, en hij zwom laag
En hij zwom tot hij bij de kust kwam
«Voor één greep van je hand, mooie Polly,» riep hij
"Natuurlijk zal ik je mijn bruid maken!"
"En ik zou stoppen waar je bent, jij valse jongeman"
En ik zou stoppen waar je bent,' riep ze
"Want ik denk dat je een te grote blagard bent geweest"
Voor een naakte jonge vrouw zoals ik.»
En ze klom 'op haar melkwitte ros'
En ze leidde de oude dapple grey
En ze reed naar beneden tot ze bij de deur van haar vader kwam
Het was drie lange uren voor de dag
«Wat scheelt je, wat scheelt je,» riep hij haar vader
"Wat heb je voor de dag thuis?"
"Houd je tong vast, houd je tong", riep ze mooie Polly
«Vertel geen verhalen van mij;
Want je kooi zal gemaakt zijn van het glinsterende goud
En jouw deur van het grote ivoor!»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt