Hieronder staat de songtekst van het nummer Mélodies: No. 1, Invitation au voyage , artiest - Sakuya Koda, Sakuya Koda, Chantal Matthieu, Chantal Matthieu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sakuya Koda, Sakuya Koda, Chantal Matthieu, Chantal Matthieu
86 Drops down the gutter fade
Fill my lungs with your scent until they explode
I will pretend I’m alone
I lay down and take it til' the pain is dead and gone
Father says you’ll shake it I can’t help but feel he’s wrong
Wake me up when it feels right All of the nights you spent alone
Wake me up when there’s sunlight All of the nights we couldn’t sleep
Only a friend Only a smile You’re wanted back in my heart now
Wake me up when it feels right All of the nights you couldn’t sleep
Now I lay me down to sleep I pray the lord my soul to keep If I should I die
before I wake I pray the lord my soul to take
Wake me up when it feels right
Wake me up when there’s sunlight
When you were in heaven I was in heaven You are the only thing that I love
And now I’m forsaken you are forsaken
Everything I love breaks
Only a friend Only a smile You’re wanted back in my heart now
Wake me up when it feels right All of the nights you couldn’t sleep
I’ll stop falling along the wayside
When you stop coming home to my heart
Just wake me up when you can
come home
86 Drops down de goot vervagen
Vul mijn longen met jouw geur tot ze ontploffen
Ik zal doen alsof ik alleen ben
Ik ga liggen en neem het tot de pijn dood en weg is
Vader zegt dat je eraan zult schudden. Ik kan het niet helpen, maar ik voel dat hij ongelijk heeft
Maak me wakker wanneer het goed voelt Alle nachten die je alleen hebt doorgebracht
Maak me wakker als er zonlicht is Alle nachten dat we niet konden slapen
Alleen een vriend Alleen een glimlach Je wordt nu terug in mijn hart gezocht
Maak me wakker wanneer het goed voelt Alle nachten dat je niet kon slapen
Nu leg ik me neer om te slapen Ik bid de heer mijn ziel om te bewaren Als ik zou sterven
voordat ik wakker word, bid ik de heer mijn ziel om te nemen
Maak me wakker wanneer het goed voelt
Maak me wakker als er zonlicht is
Toen je in de hemel was, was ik in de hemel. Jij bent het enige waar ik van hou
En nu ben ik verlaten, jij bent verlaten
Alles waar ik van hou, pauzes
Alleen een vriend Alleen een glimlach Je wordt nu terug in mijn hart gezocht
Maak me wakker wanneer het goed voelt Alle nachten dat je niet kon slapen
Ik stop met vallen langs de kant van de weg
Wanneer je stopt met thuiskomen naar mijn hart
Maak me gewoon wakker wanneer je kunt
kom naar huis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt