Hieronder staat de songtekst van het nummer Vite chérie vite , artiest - Sacha Distel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sacha Distel
Je me réveille et j’ouvre la fenêtre
Il est l’heure
Et dans la rue les filles sont belles
Dans leurs robes à fleurs
Je suis content parce que tu es jolie
Et qu’il fait beau et que j’ai des amis
J’ai dans ma poche toutes mes économies
Je suis riche
Et si je n’ai plus rien en revenant
Je m’en fiche
Fais-toi mignonne je t’emmène au soleil
Ne regrette pas trois minutes de sommeil
Vite, chérie, vite, chérie vite, sors du lit
Mets du bleu sur tes yeux pleins de rêves
Un foulard sur tes cheveux et du rouge sur tes lèvres
Vite, chérie, vite, chérie, vite sors du lit
Mets un short sous ta robe en dentelle
Pose ton blue-jean dans lequel je te trouve la plus belle
Mon garagiste m’a dit ne provoque pas la police
Aussi nous prendrons les routes secondaires
Où on glisse tranquillement à quatre vingt dix à l’heure
Parmi les arbres, les oiseaux et les fleurs
Nous roulerons ton corps contre mon corps
Dans le vent, et je t’emmènerai danser le soir
Comme avant, nouveau décor, nouvelle vie quelques jours
Nous ne ferons que penser à l’amour
Tu es la fleur de mes pensées
À chaque instant je peux t’aimer
Grâce à toi, près de moi, je me dis
Que j’ai réussi ma vie
Ik word wakker en open het raam
Het is tijd
En op straat zijn de meisjes mooi
In hun bloemenjurken
Ik ben blij omdat je mooi bent
En het is mooi weer en ik heb vrienden
Ik heb al mijn spaargeld in mijn zak
ik ben rijk
En als ik niets heb als ik terugkom?
kan me niet schelen
Maak jezelf schattig, ik neem je mee naar de zon
Heb geen spijt van drie minuten slaap
Snel, schat, snel, schat, snel, kom uit bed
Doe wat blauw op je dromerige ogen
Een sjaal op je haar en rouge op je lippen
Snel, schat, snel, schat, snel uit bed
Doe een korte broek onder je kanten jurk
Trek je spijkerbroek aan waarin ik je het mooist vind
Mijn monteur zei dat ik de politie niet moet provoceren
Ook nemen we de secundaire wegen
Waar we rustig glijden om negentig uur
Tussen bomen, vogels en bloemen
We zullen je lichaam tegen mijn lichaam rollen
In de wind, en ik laat je dansen in de avond
Zoals voorheen, nieuw decor, nieuw leven voor een paar dagen
We zullen alleen aan liefde denken
Jij bent de bloem van mijn gedachten
Elk moment kan ik van je houden
Dankzij jou, dichtbij mij, zeg ik tegen mezelf
Dat ik geslaagd ben in mijn leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt