Hieronder staat de songtekst van het nummer Almost Love , artiest - Sabrina Carpenter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sabrina Carpenter
The moment when the light is red before the go
The moment when the curtain’s down before the show
The moment when you’re done, but maybe just one more
That’s how I feel before I get you all alone
We could give it a minute
But what’s the fun in a minute?
When we could push all the limits, ah yeah
Shirt hanging off my shoulders
Both hands wanna hold you
So baby, what’s the hold up?
Yeah, yeah
Can you feel the tension rising?
Now you’re, now you’re getting it close
Now you’re, now you’re getting it close
Almost love, it’s almost love
Speed this up 'cause I’m excited
No more, no more taking it slow
No more, no more taking it slow
Almost love, it’s almost love
Almost love
Almost love, but it could be love
Almost love
Almost love, but it could be love
Almost lo-lo-love
Almost love, but it could be love
It could be love, it could be
I want you like a midnight hour wants a view
I want you like a loner wants an empty room
I want you like a kiss that’s long and overdue
I need you more than I have ever needed you
And we could give it a minute
But what’s the fun in a minute?
When we could push all the limits, ah yeah
Shirt hanging off my shoulders
Both hands wanna hold you
So baby, what’s the hold up?
Yeah
Can you feel the tension rising?
Now you’re, now you’re getting it close
Now you’re, now you’re getting it close
Almost love, it’s almost love
Speed this up 'cause I’m excited
No more, no more taking it slow
No more, no more taking it slow
Almost love, it’s almost love
Almost love
It’s almost love, but it could be love
Almost love
Almost love, but it could be love
Almost lo-lo-lo-lo-love
Almost love, but it could be love
It could be love
It could be, yeah, oh no
We could give it a minute
But what’s the fun in a minute?
Can you feel the tension rising?
Now you’re getting it so close
Now you’re getting this so close
Almost love, almost love
Oh, 'cause I’m excited
No more, no more taking it slow
No more, no more taking it slow
It’s almost love
Almost love, oh baby
It’s almost love, but it could be love
'Cause it’s almost love, but it could be love
Almost love and you know
Almost love
But it could be love
'Cause it’s almost love, but it could be love
Yeah, it could be love, eh
Het moment waarop het licht op rood staat voor vertrek
Het moment waarop het doek valt voor de show
Het moment waarop je klaar bent, maar misschien nog ééntje
Zo voel ik me voordat ik je helemaal alleen krijg
We zouden het even kunnen geven
Maar wat is het plezier in een minuut?
Toen we alle grenzen konden verleggen, ah ja
Shirt hangt van mijn schouders
Beide handen willen je vasthouden
Dus schat, wat is de vertraging?
Jaaa Jaaa
Voel je de spanning stijgen?
Nu ben je, nu kom je dichtbij
Nu ben je, nu kom je dichtbij
Bijna liefde, het is bijna liefde
Versnel dit want ik ben opgewonden
Niet meer, niet meer rustig aan doen
Niet meer, niet meer rustig aan doen
Bijna liefde, het is bijna liefde
Bijna liefde
Bijna liefde, maar het zou liefde kunnen zijn
Bijna liefde
Bijna liefde, maar het zou liefde kunnen zijn
Bijna lo-lo-love
Bijna liefde, maar het zou liefde kunnen zijn
Het zou liefde kunnen zijn, het zou kunnen zijn
Ik wil dat je graag een middernachtelijk uur wilt zien
Ik wil dat je zoals een eenling een lege kamer wil
Ik wil dat je een kus wilt die al lang en laat is
Ik heb je meer nodig dan ik je ooit nodig heb
En we zouden het even kunnen geven
Maar wat is het plezier in een minuut?
Toen we alle grenzen konden verleggen, ah ja
Shirt hangt van mijn schouders
Beide handen willen je vasthouden
Dus schat, wat is de vertraging?
Ja
Voel je de spanning stijgen?
Nu ben je, nu kom je dichtbij
Nu ben je, nu kom je dichtbij
Bijna liefde, het is bijna liefde
Versnel dit want ik ben opgewonden
Niet meer, niet meer rustig aan doen
Niet meer, niet meer rustig aan doen
Bijna liefde, het is bijna liefde
Bijna liefde
Het is bijna liefde, maar het kan ook liefde zijn
Bijna liefde
Bijna liefde, maar het zou liefde kunnen zijn
Bijna lo-lo-lo-lo-liefde
Bijna liefde, maar het zou liefde kunnen zijn
Het kan liefde zijn
Het zou kunnen zijn, ja, oh nee
We zouden het even kunnen geven
Maar wat is het plezier in een minuut?
Voel je de spanning stijgen?
Nu kom je er zo dichtbij
Nu kom je er zo dichtbij
Bijna liefde, bijna liefde
Oh, want ik ben opgewonden
Niet meer, niet meer rustig aan doen
Niet meer, niet meer rustig aan doen
Het is bijna liefde
Bijna liefde, oh schat
Het is bijna liefde, maar het kan ook liefde zijn
Omdat het bijna liefde is, maar het zou ook liefde kunnen zijn
Bijna liefde en je weet het
Bijna liefde
Maar het kan liefde zijn
Omdat het bijna liefde is, maar het zou ook liefde kunnen zijn
Ja, het zou liefde kunnen zijn, eh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt