Hieronder staat de songtekst van het nummer La Mora , artiest - Rubén Blades, Willie Colón met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rubén Blades, Willie Colón
¡Óyeme, mora!
Acaba de llega', que hace rato estoy esperando
¡Avanza, muje'!
Allá en la Siria, hay una mora
Que tiene los ojos tan lindos
Lucero encanta’o
¡Ay, mora!
Allá en la Siria, hay una mora
Que tiene los ojos tan lindos
Lucero encanta’o
¡Ay, mora!
Acábame de quere'
No me martirices mai
Que mi corazón está que se devora
Por quererte tanto mora
Por quererte tanto mora ¡ay morita!
Allá en la Siria, allá-llá, allá-llá vive la mora
¡ay que mira pero ven, ven, ven mi corazón te lo implora!
Cuando volverá
Y es que ese amor gitano a mi me devora
Cuando volverá
¡ue!
acaba de llegar, acaba de llegar, oye mora
Cuando volverá
Los buenos tiempos
Cuando volverá
Con esa mora
Cuando volverá
Y los romances
Cuando volverá
Allá en la loma
Cuando volverá
En un castillo en la Siria allá está la mora
Cuando volverá
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Cuando volverá
Ay mora, mora, mora, mora, mora, mora, amor pa la mora
Cuando volverá
Que yo tengo una cosita aquí y es para ti
Cuando volverá
La noche buena
Cuando volverá
Esa estrellita
Cuando volverá
Esa gitana, eh
Cuando volverá
Que es tan bonita
Cuando volverá
Es que en la Siria caballero, por la Siria, por allá está la mora
Cuando volverá
Yo me acuerdo en la placita donde tomamos ron con soda
Cuando volverá
Donde le pegue al faquir que te gritaba bembona
Cuando volverá
Ay!
acaba de llegar, llega ya mora
Cuando volverá
Óyeme mora
Cuando volverá
Acaba de llegar
Cuando volverá
Súbete a un camello
Cuando volverá
Y ven pa acá
Que Dios bendiga la esquina izquierda
Del tacón derecho en la chancleta del cura
Que bendijo tu salero mujer
¿Lupule!
¡Olé!
(Y sigue oliendo)
Que me muero esperando tu querer
Allá en la Siria señores allá está la mora
Vive en un castillo que arriba una loma
Cuando volverá
Ven acaba de llegar, acaba de llegar oye mora
Cuando volverá
Ven, ven, ven, ven que mi corazón de te lo implora
Cuando volverá
Vuelve morita
Cuando volverá
Por la mañana
Cuando volverá
Para cantarte
Cuando volverá
En tu ventana
Cuando volverá
Ven, morita ven pa acá.
ven mora, ven pa acá, ven, mora ven
Cuando volverá
Que yo tengo una cosita aquí pa ti, pa ti
Cuando volverá
Aaa caminar conmigo bajo los lindos rosales
Cuando volverá
A decirme que me quieres como tu solita sabes
Cuando volverá
Los tiempos buenos
Cuando volverá
Tiempos de amor
Cuando volverá
Noches de playa
Cuando volverá
Días de sol
Cuando volverá
Que es lo que pasa que nos estamos alejando tanto
Cuando volverá
Será que viene en camello o caminando
Cuando volverá
Ay acaba de llegar, acaba de llegar oye mora
Cuando volverá
Mi corazón, mira mama te lo implora
Cuando volverá
Mujer ingrata
Cuando volverá
Vente pa acá
Cuando volverá
A la bachata
Cuando volverá
Vamos a rumbear
Dime cuando cuando cuando
Cuando volverá
Que hace rato morita que estoy esperando
Cuando volverá
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Cuando volverá
Ay acaba de llegar, mi corazón te lo implora
Cuando volverá
Oye mi ruego
Cuando volverá
Linda morita
Cuando volverá
De toas las flores, ay la mas bonita
¡Olé!
Que el cielo te colme de habichuelas
Hé, braambes!
Het is net aangekomen', ik heb lang gewacht
Ga verder, vrouw!
Daar in Syrië is er een braam
wie heeft er zulke mooie ogen
Lucero betoverd
Oh braambes!
Daar in Syrië is er een braam
wie heeft er zulke mooie ogen
Lucero betoverd
Oh braambes!
maak me af met willen'
martel me niet meis
Dat mijn hart zichzelf verslindt
om zoveel van je te houden
Om zoveel van je te houden, oh morita!
Daar in Syrië, daar, daar, daar, leeft de braam
oh wat een blik, maar kom, kom, kom, mijn hart smeekt je!
wanneer komt hij terug?
En die zigeunerliefde verslindt me
wanneer komt hij terug?
EU!
net aangekomen, net aangekomen, hey blackberry
wanneer komt hij terug?
De goede tijden
wanneer komt hij terug?
met die braam
wanneer komt hij terug?
en de romances
wanneer komt hij terug?
daar op de heuvel
wanneer komt hij terug?
In een kasteel in Syrië is er de braam
wanneer komt hij terug?
Stap op je vliegende tapijt
wanneer komt hij terug?
Oh braam, braam, braam, braam, braam, braam, liefde voor de braam
wanneer komt hij terug?
Dat ik hier iets kleins heb en dat het voor jou is
wanneer komt hij terug?
kerstavond
wanneer komt hij terug?
die kleine ster
wanneer komt hij terug?
Die zigeuner, huh
wanneer komt hij terug?
dat is zo mooi
wanneer komt hij terug?
Het is dat in Syrië, meneer, voor Syrië, daar is de braam
wanneer komt hij terug?
Ik herinner me op het pleintje waar we rum en frisdrank hadden
wanneer komt hij terug?
Waar ik de fakir sloeg die tegen je schreeuwde, bembona
wanneer komt hij terug?
Oh!
net aangekomen, het is al te laat
wanneer komt hij terug?
luister naar me braambes
wanneer komt hij terug?
Net aangekomen
wanneer komt hij terug?
Stap op een kameel
wanneer komt hij terug?
en kom hier
God zegene de linkerhoek
Vanaf de rechterhiel in de teenslipper van de priester
dat zegende je vrouw zoutvaatje
lupulo!
Ole!
(en blijf ruiken)
Dat ik sterf terwijl ik wacht op jouw liefde
Daar in Syrië, heren, daar is de braam
Hij woont in een kasteel dat op een heuvel staat
wanneer komt hij terug?
Kom net aangekomen, net aangekomen he blackberry
wanneer komt hij terug?
Kom, kom, kom, kom, mijn hart smeekt je
wanneer komt hij terug?
kom terug morita
wanneer komt hij terug?
In de ochtend
wanneer komt hij terug?
om voor jou te zingen
wanneer komt hij terug?
in je raam
wanneer komt hij terug?
Kom, Morita, kom hier.
kom mora, kom hier, kom, mora kom
wanneer komt hij terug?
Dat ik hier iets voor jou heb, voor jou
wanneer komt hij terug?
Aaa loop met me mee onder de mooie rozenstruiken
wanneer komt hij terug?
Om me te vertellen dat je van me houdt zoals jij alleen weet
wanneer komt hij terug?
de goede tijden
wanneer komt hij terug?
Tijden van liefde
wanneer komt hij terug?
strand nachten
wanneer komt hij terug?
Zonnige dagen
wanneer komt hij terug?
Wat is het dat we zo ver uit elkaar drijven?
wanneer komt hij terug?
Komt hij per kameel of te voet?
wanneer komt hij terug?
Ay net aangekomen, net aangekomen he blackberry
wanneer komt hij terug?
Mijn hart, kijk mama smeekt je
wanneer komt hij terug?
ondankbare vrouw
wanneer komt hij terug?
kom hier
wanneer komt hij terug?
naar de bachata
wanneer komt hij terug?
laten we rommelen
vertel me wanneer wanneer wanneer?
wanneer komt hij terug?
Ik heb lang gewacht, morita
wanneer komt hij terug?
Stap op je vliegende tapijt
wanneer komt hij terug?
Ay net aangekomen, mijn hart smeekt je
wanneer komt hij terug?
hoor mijn verzoek
wanneer komt hij terug?
schattige morita
wanneer komt hij terug?
Van alle bloemen is er de mooiste
Ole!
Moge de lucht je vullen met bonen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt