Hieronder staat de songtekst van het nummer Tu Te Lo Pierdes , artiest - Rubén Blades, Spanish Harlem Orchestra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rubén Blades, Spanish Harlem Orchestra
Por una calle que lleva el nombre de un líder histórico
Que de noche se llena de prostitutas histéricas de nombres bíblicos
Se apareció un desempleado tartamudo optimista olímpico
Sin un centavo en su bolsillo pero con una erección magnífica
En el mercado del pecado se internó a ofrecer su anhelo
Con la inocencia de una oveja que trotando entra al matadero
Se aproximó una proxoneta proletaria y ardientemente
Punto por punto le explicó su situación afanosamente
La prostitula lo miraba embelesada sin comprenderle
Hasta que al fin pudo entender lo que el pelao llevaba en la mente
Se le acercó a la cara como a darle un beso hecho en aguardiente
Pero en vez de eso le gritó sin compasión «pie-pie-pie-pie-piérdete»
Y salpicado en la saliva de la tipa por su alarido
El tipo vió que el bulto en su bragueta había desaparecido
Y con la fuerza que su orgullo herido dió a su voz quebrada
Dió la respuesta que hoy se ha vuelto una leyenda por la barriada
Tu te lo pi-pi, tu te lo pi-pi
Tu te lo pi-pierdes por ser tan hija’e pu-pu
Tu te lo pi-pi, tu te lo pi-pi
Tu te lo pi-pierdes por ser tan hija’e pu-pu
Oye tu estás loco, esto es inaudito
Eso de sexo fiao no te lo dan ni en la tienda del chinito
Tu te lo pi-pi, tu te lo pi-pi
Tu te lo pi-pierdes por ser tan hija’e pu-pu"
Ay!
Busquen a esa tipa de noche y de día
Y denle una posición en el consejo de la economía
Tu te lo pi-pi, tu te lo pi-pi
Tu te lo pi-pierdes por ser tan hija’e pu-pu
Le digo a un borracho, ay!
no lo tomes tan a pecho pelao
Creo que tienes vocación, ve y matricúlate a estudiar derecho…
Lo gritaba el tartamudo (Tan hija’e pu-pu)
Lo repite el vecindario (Tan hija’e pu-pu)
Sin el menor disimulo (Tan hija’e pu-pu)
Inmortal cuento de barrio (Tan hija’e pu-pu)
Su voz con indignación (Tan hija’e pu-pu)
Reclamaba su razón (Tan hija’e pu-pu)
¡Hija'e pu-pu!
(Tan hija’e pu-pu)
Hey!
Por malandrina!
(Tú te lo pierdes!)
Ay!
Por ser ingrata!
(Tú te lo pierdes!)
Por malvecina!
(Tú te lo pierdes!)
Ay!
Por querer plata!
(Tú te lo pierdes!)
Por eso te digo monina (Tú te lo pierdes!)
Mejor espera a que se ponga mas barata (Tú te lo pierdes!)
Tu te lo pi-pi!
Tu te lo pi-pi!
(Tú te lo pierdes!)
Tu te lo pipipipipipipipierdes… (Tú te lo pierdes!)
Bueno señoras y señores, voy a organizar una colecta pa' ayudar al compañero
Esto no se puede quedar así…
In een straat vernoemd naar een historische leider
Dat 's nachts gevuld is met hysterische prostituees met bijbelse namen
Een werkloze stotterende optimist Olympiër kwam opdagen
Zonder een cent op zak maar met een prachtige stijve
Op de markt van de zonde trad hij binnen om zijn verlangen te offeren
Met de onschuld van een schaap dat het slachthuis binnendraaft
Een proletarische pooier naderde en vurig
Punt voor punt legde hij nauwgezet zijn situatie uit.
De prostituee keek hem verrukt aan zonder hem te begrijpen
Tot hij eindelijk begreep wat de pelao in gedachten had
Hij benaderde haar gezicht alsof hij haar een kus wilde geven gemaakt in cognac
Maar in plaats daarvan riep hij genadeloos "voet-voet-voet-voet-verdwalen"
En spetterde in het speeksel van het meisje voor haar schreeuw
De man zag dat de bobbel in zijn vlieg weg was
En met de kracht die zijn gewonde trots gaf aan zijn gebroken stem
Hij gaf het antwoord dat vandaag de dag een legende is geworden in de buurt
Jij pi-pi, jij pi-pi
Je verliest het omdat je zo'n dochter bent
Jij pi-pi, jij pi-pi
Je verliest het omdat je zo'n dochter bent
Hé, je bent gek, dit is ongehoord
Ze geven je niet eens die fiao-seks in de Chinese winkel
Jij pi-pi, jij pi-pi
Je verliest het omdat je zo'n pu-pu bent'
Oh!
Zoek naar dat soort dag en nacht
En geef hem een positie in de economische raad
Jij pi-pi, jij pi-pi
Je verliest het omdat je zo'n dochter bent
Ik zeg tegen een dronkaard, oh!
doe niet zo moeilijk
Ik denk dat je een roeping hebt, ga en schrijf je in om rechten te studeren...
De stotteraar riep het (Tan hija'e pu-pu)
De buurt herhaalt het (Tan hija'e pu-pu)
Zonder de minste verhulling (Tan hija'e pu-pu)
Onsterfelijk buurtverhaal (Tan hija'e pu-pu)
Zijn stem met verontwaardiging (Tan hija'e pu-pu)
Hij beweerde zijn reden (Tan hija'e pu-pu)
Dochter pu-pu!
(Dus dochter pu-pu)
Hoi!
Door badass!
(Je mist het!)
Oh!
Voor ondankbaar zijn!
(Je mist het!)
Door boze buurman!
(Je mist het!)
Oh!
Voor geld willen!
(Je mist het!)
Daarom zeg ik je Monina (Je mist het!)
Beter wachten tot het goedkoper wordt (je mist het!)
Jij pi-pi!
Jij pi-pi!
(Je mist het!)
Jij pipipipipipipipierdes... (Je verliest het!)
Nou dames en heren, ik ga een collecte organiseren om de partner te helpen
Dit kan zo niet blijven...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt