
Hieronder staat de songtekst van het nummer A Palé , artiest - ROSALÍA met vertaling
Originele tekst met vertaling
ROSALÍA
Desde el día en el que nací
Traigo la estrella que llevo
Sé que a nadie se la doy
Y solo me protege a mí
Solo me protege a mí
Solo me protege a mí
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Tú, tú-tú-tú (Eh) A palé
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Mírame a los ojos a la milla
Mírame esta roca cómo brilla
Te dejo Saint Laurent en la mejilla
Si quieres hablarme, siéntate en la silla (Shhh)
Tageado tu nombre en la pared (Eh)
Pa' que la gente se acuerde (¿o qué?)
Previene tu limit el DGT (Eh)
Quemando rueda' sin carnet (Ok)
Bájalo, súbelo, tócate (Eh)
Muerde si tienes que morder (Ok)
Muerde si tienes que morder (Eh)
Muerde si tienes que morder
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
To' lo que me invento me lo trillan (Me lo trillan)
Chándal, oro, sello (Sello, sell-) y mantilla
Restos de caviar en la vajilla (En la vajilla)
Mi Kawasaki va por seguiriya (Tirí-tirí)
Te ha quedado tu nombre en la pared (Eh)
Pa' que la gente se acuerd' (lo qué)
Previene tu limit el DGT (Eh)
Quemando rueda' sin carnet (Peligrosa)
Bájalo, súbelo, tócate (Eh)
Muerde si tienes que morder (Ok)
Muerde si tienes que morder (Eh)
Muerde si tienes que morder (Ñam)
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
Tíralo pa' trás
Sinds de dag dat ik werd geboren
Ik breng de ster die ik draag
Ik weet dat ik het aan niemand geef
En het beschermt mij alleen
bescherm mij alleen
bescherm mij alleen
Jij, jij-jij-jij (Eh)
Jij, jij-jij-jij (Eh)
Jij, jij-jij-jij (Eh) Een pallet
Jij, jij-jij-jij (Eh)
Kijk me in de ogen op de mijl
Kijk naar mij hoe deze rots schijnt
Ik laat Saint Laurent op je wang
Als je met me wilt praten, ga dan op de stoel zitten (Shhh)
Je naam op de muur getagd (Eh)
Zodat mensen zich herinneren (of wat?)
Voorkom je limiet de DGT (Eh)
Brandend wiel' zonder vergunning (Ok)
Laat het zakken, til het op, raak jezelf aan (Eh)
Bijten als je moet bijten (Ok)
Bijten als je moet bijten (Eh)
bijten als je moet bijten
Op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op
Op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op
Op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op
Op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op
Alles wat ik uitvind is gedorst (ik heb gedorst)
Trainingspak, goud, seal (Seal, sell-) en mantilla
Restjes kaviaar op de borden (Op de borden)
Mijn Kawasaki gaat voor seguiriya (Tirí-tirí)
Je naam is achtergelaten op de muur (Eh)
Zodat mensen onthouden (wat)
Voorkom je limiet de DGT (Eh)
Brandend wiel 'zonder vergunning (Gevaarlijk)
Laat het zakken, til het op, raak jezelf aan (Eh)
Bijten als je moet bijten (Ok)
Bijten als je moet bijten (Eh)
Bijten als je moet bijten (Yum)
Op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op
Op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op
Op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op
Op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op pallet, op
Gooi het terug
Daddy Yankee, J. Balvin, Sech • 2020
The Weeknd, ROSALÍA • 2020
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt