Hieronder staat de songtekst van het nummer I See A Darkness , artiest - ROSALÍA met vertaling
Originele tekst met vertaling
ROSALÍA
were you my friends
right to tell me
can you see what’s
inside of me?
and times
we’ve been all drinking
and the times we shared all thoughts
did you ever,
ever know this?
that
I came of the dark out
will you know I have to love
love for everyone I know
and you know I have
to try
to leave
I won’t let go
can’t you see it’s our possition?
comes, rises and I sometimes
but it’s trouble, and that position
comes back here in my mind
and then I see a darkness
oh no I see a darkness
and now I’m seeing darkness
and then I’ll see it: darkness
but you know how much I love you?
it’s a hope that somehow you you’ll
can save me
from this darkness
but I hope this someday by:
we’re happiest in our lifes
together a part long know
without eyes
we can’t stop our hurry
and pull, smash inside
and I’ll live forever
and never I’ll go to sleep
my best
in return brother
this isn’t how I see
and then I see a darkness
oh no I’m seeing darkness
and now I’m seeing darkness
and then I’ll see it: darkness
but you know how much I love you?
it’s a hope
that somehow you, you’ll
can save me from
this darkness
waren jullie mijn vrienden?
recht om het me te vertellen
kun je zien wat er is?
Binnenin mij?
en tijden
we hebben allemaal gedronken
en de keren dat we alle gedachten deelden
heb je ooit,
weet je dit wel eens?
Dat
Ik kwam uit het duister
weet je dat ik moet liefhebben?
liefde voor iedereen die ik ken
en je weet dat ik heb
proberen
Verlaten
Ik laat niet los
zie je niet dat het onze positie is?
komt, staat op en ik soms
maar het is een probleem, en die positie?
komt hier terug in mijn gedachten
en dan zie ik een duisternis
oh nee ik zie een duisternis
en nu zie ik duisternis
en dan zal ik het zien: duisternis
maar weet je hoeveel ik van je hou?
het is een hoop dat je op de een of andere manier zult
kan me redden
uit deze duisternis
maar ik hoop dat dit ooit door:
we zijn het gelukkigst in ons leven
samen een deel al lang weten
zonder ogen
we kunnen onze haast niet stoppen
en trek, sla naar binnen
en ik zal voor altijd leven
en nooit ga ik slapen
mijn beste
in ruil broer
dit is niet hoe ik het zie
en dan zie ik een duisternis
oh nee ik zie duisternis
en nu zie ik duisternis
en dan zal ik het zien: duisternis
maar weet je hoeveel ik van je hou?
het is een hoop
dat je op de een of andere manier, je zult
kan me redden van
deze duisternis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt