Hieronder staat de songtekst van het nummer Catalina , artiest - ROSALÍA met vertaling
Originele tekst met vertaling
ROSALÍA
Quítate de mi presencia, que me estás martirizando
Quítate de mi presencia, que me estás martirizando
Y a la memoria me traes cosas que estaba olvi’ando
Y a la memoria me traes cosas que estaba olvi’ando
Ponme la mano aquí, Catalina
Ponme la mano aquí
Ponme la mano aquí, que la tienes fría
Mira que me viá morir
La china que tenía se fue a Alemania y no ha volví'o
La china que tenía se fue a Alemania y no ha volví'o
Yo a Alemania me voy, y no a divertirme
A tomar un veneno;
yo quiero morirme
Ponme la mano aquí, que la tienes fría
Ponme la mano aquí, Catalina mía
Mira que me viá morir
Ponme la mano aquí, que la tienes fría
Ponme la mano aquí, Catalina mía
Mira que me viá morir
Mira que me viá morir
Mira que me viá morir
Mira que me viá morir
Manito de mi corazón
Qué bien tú sabrás que me estoy muriendo
Y te pido y te encomiendo que llames a un escribano
También a mi primo hermano
Quisiera hacer testamento
Como esos payos con fundamento
Apúnteme usted, señor escribano
Apúnteme usted una cortina
Que en por ca' agujero cabe una vecina
Apúnteme usted, señor escribano
Apúnteme un cuadro rompío
Que ya ni Dios sabe del santo que ha sido
Apúnteme usted, señor escribano
Apúnteme usted, señor escribano
Apúnteme usted un olivar
Que nunca ha sembra’o ni que sembrará
Apúnteme usted, señor escribano
Apúnteme usted una escopeta
Que no tiene ya ni cañón ni baqueta
Apúnteme usted, señor escribano
Ga uit mijn aanwezigheid, je kwelt me
Ga uit mijn aanwezigheid, je kwelt me
En aan de herinnering breng je me dingen die ik vergat
En aan de herinnering breng je me dingen die ik vergat
Leg je hand hier, Catalina
leg je hand hier
Leg je hand hier, het is koud
Kijk, je zag me sterven
Het porselein dat ik had, ging naar Duitsland en is niet teruggekeerd
Het porselein dat ik had, ging naar Duitsland en is niet teruggekeerd
Ik ga naar Duitsland, en niet om plezier te hebben
Om een gif te nemen;
ik wil sterven
Leg je hand hier, het is koud
Leg je hand hier, mijn Catalina
Kijk, je zag me sterven
Leg je hand hier, het is koud
Leg je hand hier, mijn Catalina
Kijk, je zag me sterven
Kijk, je zag me sterven
Kijk, je zag me sterven
Kijk, je zag me sterven
hand van mijn hart
Hoe goed weet je dat ik dood ga
En ik vraag en vraag je om een notaris te bellen
Ook aan mijn neef broer
Ik wil graag een testament maken
Zoals die payo's met foundation
Schrijf mij in, meneer de notaris
wijs me een gordijn
Dat een buurman in elk gaatje past
Schrijf mij in, meneer de notaris
Schrijf me een gebroken schilderij
Dat zelfs God niet weet van de heilige die hij is geweest
Schrijf mij in, meneer de notaris
Schrijf mij in, meneer de notaris
Wijs me een olijfgaard
Dat heeft nooit gezaaid of zal zaaien
Schrijf mij in, meneer de notaris
Richt me een jachtgeweer
Dat hij geen kanon of laadstok meer heeft
Schrijf mij in, meneer de notaris
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt