No Braseiro - Roberta Sá
С переводом

No Braseiro - Roberta Sá

Альбом
Braseiro
Год
2015
Язык
`Portugees`
Длительность
226900

Hieronder staat de songtekst van het nummer No Braseiro , artiest - Roberta Sá met vertaling

Tekst van het liedje " No Braseiro "

Originele tekst met vertaling

No Braseiro

Roberta Sá

Оригинальный текст

'Tão vendendo ingresso

Pra ver nêgo morrer no osso

Vou fechar a janela

Pra ver se não ouço

As mazelas dos outros (x2)

Mas 'tá um trem de doido, êta confusão

Parece natural andar na contramão

'Tão vendendo ingresso

Pra ver nêgo morrer no osso

Vou fechar a janela

Pra ver se não ouço

As mazelas dos outros

Perdeu-se a moral e reina a falta de vergonha

Mania nacional é ver o outro se dar mal

O caso de polícia é corriqueiro, é todo dia

Felicidade é bom: eu quero paz, justiça, alegria

Moramos no braseiro, a coisa aqui 'tá quente

O ano inteiro eu corro atrás, não sei de que exatamente

Perdeu-se a moral e reina a falta de vergonha

Mania nacional é ver o outro se dar mal

O caso de polícia é corriqueiro, é todo dia

Felicidade é bom: eu quero paz, justiça, alegria

Quero justiça, alegria e quero paz

Mas com direitos iguais, como já disse Tosh

E quero mais que um milhão de amigos do RC

Como Luís e Su, as maravilhas do mundo quero comer

Quero me esconder debaixo da saia da minha amada

Como Martinho da Vila, em ancestral batucada

Eu quero é botar eu bloco na rua, qual Sampaio

Quero o sossego de Tim Maia, olhando um céu azul de maio

Eu quero é mel, como cantou Melodia

Quero enrolar-me em teus cabelos

Como disse Wando à moça um dia

Quero ficar no teu corpo, como Chico em Tatuagem

E quero morrer com os bambas de Ataulfo bem mais tarde

Só que bem mais tarde…

(eu quero ir pra ver Irene rir, como escreveu Veloso)

Перевод песни

'Dus kaartjes verkopen'

Om te zien nigga sterven in het bot

Ik zal het raam sluiten

Om te zien of ik het niet hoor

De ziekten van anderen (x2)

Maar 'het is een gekke trein, deze verwarring'

Het lijkt natuurlijk om in de tegenovergestelde richting te lopen

'Dus kaartjes verkopen'

Om te zien nigga sterven in het bot

Ik zal het raam sluiten

Om te zien of ik het niet hoor

De kwalen van anderen

De moraal is verloren gegaan en het gebrek aan schaamte heerst

Nationale rage is zien dat de ander fout gaat

De zaak van de politie is alledaags, het is elke dag

Geluk is goed: ik wil vrede, gerechtigheid, vreugde

We wonen in de Braseiro, het is hier hot

Het hele jaar ren ik er achteraan, ik weet niet wat precies

De moraal is verloren gegaan en het gebrek aan schaamte heerst

Nationale rage is zien dat de ander fout gaat

De zaak van de politie is alledaags, het is elke dag

Geluk is goed: ik wil vrede, gerechtigheid, vreugde

Ik wil gerechtigheid, vreugde en vrede

Maar met gelijke rechten, zoals Tosh zei

En ik wil meer dan een miljoen RC-vrienden

Net als Luís en Su, de wereldwonderen die ik wil eten

Ik wil me verstoppen onder de rok van mijn geliefde

Zoals Martinho da Vila, in een voorouder van Batucada

Ik wil ik blok op straat zetten, die Sampaio

Ik wil de rust van Tim Maia, kijkend naar een blauwe meilucht

Ik wil honing, zoals Melodia zong

Ik wil mezelf in je haar wikkelen

Zoals Wando op een dag tegen het meisje zei

Ik wil op je lichaam blijven, zoals Chico in Tatuagem

En ik wil veel later sterven met de bamba's van Ataulfo

Maar veel later…

(Ik wil Irene zien lachen, zoals Veloso schreef)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt