Hieronder staat de songtekst van het nummer На краю земли , artiest - Ринат Каримов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ринат Каримов
Дай мне знак убежим, улетим в эту ночь мы
Там, где будем одни.
Для тебя повторять я могу бесконечно
Безумства любви.
Ты ведь знаешь, в сердце моем гаснут звезды,
Если ты не со мной.
Не грусти отпусти печаль, улыбнись, моя мечта.
На краю земли с тобой
Назовем корабли мечтой.
Поплывем в океан любовь,
Мы вдвоем этот мир откроем вновь.
На краю земли с тобой
Назовем наши корабли мечтой.
Поплывем в океан любовь,
Мы вдвоем этот мир откроем вновь.
Для меня ты одна в этом мире огромном
Среди тысяч огней.
Ярче всех и теплей образ твой бьется пульсом
Во мне все сильней.
Ты ведь знаешь, в сердце моем гаснут звезды,
Если ты не со мной.
Не грусти отпусти печаль, улыбнись, моя мечта.
На краю земли с тобой
Назовем корабли мечтой.
Поплывем в океан любовь,
Мы вдвоем этот мир откроем вновь.
На краю земли с тобой
Назовем наши корабли мечтой.
Поплывем в океан любовь,
Мы вдвоем этот мир откроем вновь.
На краю земли с тобой
Назовем корабли мечтой.
Поплывем в океан любовь,
Мы вдвоем этот мир откроем вновь.
На краю земли с тобой
Назовем корабли мечтой.
Поплывем в океан любовь,
Мы вдвоем этот мир откроем вновь.
На краю земли с тобой
Назовем наши корабли мечтой.
Поплывем в океан любовь,
Мы вдвоем этот мир откроем вновь.
Geef me een teken, we zullen wegrennen, we zullen wegvliegen naar deze nacht
Waar we alleen zullen zijn.
Voor jou kan ik eindeloos herhalen
Waanzin van liefde.
Weet je, de sterren gaan uit in mijn hart,
Als je niet bij mij bent.
Wees niet verdrietig, laat het verdriet los, lach, mijn droom.
Naar de uiteinden van de aarde met jou
Laten we de schepen een droom noemen.
Laten we zwemmen in de oceaan van liefde
Samen gaan we deze wereld weer openen.
Naar de uiteinden van de aarde met jou
Laten we onze schepen een droom noemen.
Laten we zwemmen in de oceaan van liefde
Samen gaan we deze wereld weer openen.
Voor mij ben je alleen in deze enorme wereld
Tussen duizenden lichtjes.
Het helderste en warmste van je afbeelding klopt met een puls
Alles is sterker in mij.
Weet je, de sterren gaan uit in mijn hart,
Als je niet bij mij bent.
Wees niet verdrietig, laat het verdriet los, lach, mijn droom.
Naar de uiteinden van de aarde met jou
Laten we de schepen een droom noemen.
Laten we zwemmen in de oceaan van liefde
Samen gaan we deze wereld weer openen.
Naar de uiteinden van de aarde met jou
Laten we onze schepen een droom noemen.
Laten we zwemmen in de oceaan van liefde
Samen gaan we deze wereld weer openen.
Naar de uiteinden van de aarde met jou
Laten we de schepen een droom noemen.
Laten we zwemmen in de oceaan van liefde
Samen gaan we deze wereld weer openen.
Naar de uiteinden van de aarde met jou
Laten we de schepen een droom noemen.
Laten we zwemmen in de oceaan van liefde
Samen gaan we deze wereld weer openen.
Naar de uiteinden van de aarde met jou
Laten we onze schepen een droom noemen.
Laten we zwemmen in de oceaan van liefde
Samen gaan we deze wereld weer openen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt