Tributo Al Amor - Ricardo Montaner
С переводом

Tributo Al Amor - Ricardo Montaner

Альбом
Es Así
Год
1997
Язык
`Spaans`
Длительность
285310

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tributo Al Amor , artiest - Ricardo Montaner met vertaling

Tekst van het liedje " Tributo Al Amor "

Originele tekst met vertaling

Tributo Al Amor

Ricardo Montaner

Оригинальный текст

Hoy canto para tí

a toda tú geografía

Hoy canto para tí…

bien de manos en la Gran Vía

Hoy todito el mundo nos sonríe,

sonríe el del restaurante no nos cobró…no

Hoy canto para tí en medio del aguadero

Hoy canto para tí…bien… entre reforma y el centro

Esta música que a mi me gusta… s

sonríe el del restaurante no nos cobró y nos fuimos sin pagar…

Tributo al amor de quien se enamoré

Al que peleó tiene su alma de duelo

a la muchedumbre que manifiesta

Por el amor en plena linea de fuego

Tributo a tu cara a tu sonrisa a

tu mirada doy homenaje a tu nombre

Tributo a tu voz a tu caminar a tus creencias

y a esa bendita vergüenza

Te pienso

Hoy vale mi vida una cuarta parte,

ando moribundo el pasto de este parque.

Hoy no voy a sangrar en la afeitada,

mi cara arde por otra cortada.

Hoy me valen dos pesos los valores.

Me queda de humildad sólo unas fichas.

Hoy buscaba tu amor en un diccionario

y me pasé completo el abecedario.

Valen mis caricias algo en tu memoria,

hay en ese olvido algo de mi historia.

Vale que lo grite a cada transeúnte:

Todavía te pienso, todavía te pienso.

Te pienso.

Hoy el ruido del mar me deja sordo,

ahora mis olas no llegan a tu orilla.

Me robé de tu playa unos corales, a

lgo de tu agua para no secarme.

Y todavía te pienso, y todavía te pienso,

pienso, amor, te pienso.

Перевод песни

Vandaag zing ik voor jou

voor al je geografie

Vandaag zing ik voor jou...

goede handen op de Gran Vía

Vandaag lacht de hele wereld naar ons,

glimlacht het restaurant heeft ons niets in rekening gebracht ... nee?

Vandaag zing ik voor jou in het midden van de drinkplaats

Vandaag zing ik voor jou… nou ja… tussen hervorming en het centrum

Deze muziek die ik leuk vind... s

glimlacht het restaurant heeft ons niets in rekening gebracht en we vertrokken zonder te betalen. . .

Eerbetoon aan de liefde op wie ik verliefd werd

Degene die vocht heeft zijn rouwende ziel

aan de menigte die demonstreert

Voor liefde in de vuurlinie

Eerbetoon aan je gezicht aan je glimlach aan

je look ik breng hulde aan je naam

Eer aan je stem aan je wandeling naar je overtuigingen

en tot die gezegende schande

Ik denk aan jou

Vandaag is mijn leven een kwart waard,

Ik sterf het gras van dit park.

Vandaag ga ik niet bloeden tijdens het scheren,

mijn gezicht brandt van een nieuwe snee.

Vandaag zijn de waarden twee pesos waard.

Ik heb nog maar een paar penningen uit nederigheid.

Vandaag zocht ik je liefde in een woordenboek

en ik slaagde voor het volledige alfabet.

Mijn liefkozingen zijn iets waard in je herinnering,

er is in die vergeetachtigheid iets van mijn geschiedenis.

Het is de moeite waard om naar elke voorbijganger te schreeuwen:

Ik denk nog steeds aan je, ik denk nog steeds aan je.

Ik denk aan jou.

Vandaag maakt het geluid van de zee me doof,

nu bereiken mijn golven jouw kust niet.

Ik heb wat koralen van je strand gestolen,

Wat van je water zodat ik mezelf niet afdroog.

En ik denk nog steeds aan jou, en ik denk nog steeds aan jou,

Ik denk, liefje, ik denk aan jou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt