Te Pienso - Ricardo Montaner
С переводом

Te Pienso - Ricardo Montaner

Альбом
Es Así
Год
1997
Язык
`Spaans`
Длительность
272110

Hieronder staat de songtekst van het nummer Te Pienso , artiest - Ricardo Montaner met vertaling

Tekst van het liedje " Te Pienso "

Originele tekst met vertaling

Te Pienso

Ricardo Montaner

Оригинальный текст

Hoy vale mi vida, una cuarta parte

Ando moribundo, el pasto de este parque

Hoy no voy a sangrar en la afeitada

Mi cara arde por otra cortada

Hoy me valen dos pesos, los valores

Me queda de humildad, solo unas fichas

Hoy buscaba tu amor en un diccionario

Y me pase completo el abecedario

¿Valen mis caricias algo en tu memoria?

¿Hay en ese olvido, algo de mi historia?

¿vale que lo grite a cada transeunte?

Que todavia te pienso, te pienso.

Hoy el ruido del mar, me deja sordo

Ahora mis olas no llegan a tu orilla

Me robe de tu playa, unos corales

Y algo de tu agua, para no secarme

¿Valen mis caricias algo en tu memoria?

¿Hay en ese olvido, algo de mi historia?

¿vale que lo grite, a cada transeunte?

Y todavia te pienso, te pienso, y todavia te pienso…

Pienso, te pienso, amor, te pienso…

Перевод песни

Vandaag is mijn leven een kwart waard

Ik ga dood, het gras van dit park

Vandaag bloed ik niet tijdens het scheren

Mijn gezicht brandt van een nieuwe snee

Vandaag zijn ze me twee pesos waard, de waarden

Ik blijf met nederigheid achter, slechts een paar chips

Vandaag zocht ik je liefde in een woordenboek

En ik heb het hele alfabet doorstaan

Zijn mijn liefkozingen iets waard in je herinnering?

Is er in die vergetelheid iets van mijn geschiedenis?

Is het de moeite waard om tegen elke voorbijganger te schreeuwen?

Dat ik nog steeds aan je denk, ik aan je denk.

Vandaag maakt het geluid van de zee me doof

Nu bereiken mijn golven jouw kust niet

Ik stal van je strand, wat koralen

En wat van je water, zodat ik niet uitdroog

Zijn mijn liefkozingen iets waard in je herinnering?

Is er in die vergetelheid iets van mijn geschiedenis?

Is het de moeite waard om het naar elke voorbijganger te schreeuwen?

En ik denk nog steeds aan jou, ik denk aan jou, en ik denk nog steeds aan jou...

Ik denk, ik denk aan jou, liefde, ik denk aan jou...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt