Hieronder staat de songtekst van het nummer Willie McBride , artiest - Renaud met vertaling
Originele tekst met vertaling
Renaud
Content de te voir, mon vieux Willie McBride
J’ai marché longtemps pour arriver jusqu'à toi
Permets que je m’assoie un instant sur ta tombe
Il fait chaud, fatigué, et le soleil me plombe
Je lis sur la pierre que tu n’avais pas vingt ans
Quand en mille neuf cent seize tu as rejoint en chantant
La grande hécatombe, celle qui t’a volé
Ta jeunesse et ta vie dans l’immense charnier
A-t-on joué du tambour
Du fifre, au petit jour
Comme marche funèbre
Lorsqu’ils t’ont mis en terre?
Ont-ils joué «The last post» pour tes restes
Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?
Es-tu resté vivant dans le cœur d’une belle
Quelque part au pays des vertes vallées?
As-tu toujours vingt ans pour ce cœur si fidèle
Qui te pleure chaque jour et t’aimera à jamais?
Ou bien n’es-tu plus qu’un très lointain souvenir
Qu’une photo jaunie, abîmée, oubliée
Accrochée dans un coin dans un vieux cadre en cuir
Recouvert de poussière depuis tant d’années?
A-t-on joué du tambour
Du fifre, au petit jour
Comme marche funèbre
Lorsqu’ils t’ont mis en terre?
Ont-ils joué «The last post» pour tes restes
Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?
À présent le soleil se couche sur les prés
Et une douce brise fait se plier les fleurs
Les rouges coquelicots, rouges du sang versé
Envahissent les tombes en tapis de couleurs
Oubliés la mitraille, les gaz, les barbelés
Que des milliers de croix à perte d’horizon
Des milliers de nos frères décimés et damnés
Par la folie des hommes amoureux des canons
A-t-on joué du tambour
Du fifre, au petit jour
Comme marche funèbre
Lorsqu’ils t’ont mis en terre?
Ont-ils joué «The last post» pour tes restes
Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?
Je dois te quitter, mon vieux Willie McBride
Mais je voudrais encore te demander ceci
Pensais-tu vraiment que cette folle guerre
Mettrait fin pour toujours à toutes les guerres?
Croyais-tu qu’elle serait la dernière de toutes?
Savais-tu que les hommes en suivant cette route
Ont continué les tueries, la barbarie, la mort
Que le feu a tonné encore et encore?
A-t-on joué du tambour
Du fifre, au petit jour
Comme marche funèbre
Lorsqu’ils t’ont mis en terre?
Ont-ils joué «The last post» pour tes restes
Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?
Blij je te zien, oude Willie McBride
Ik heb lang gelopen om je te bereiken
Laat me even op je graf zitten
Het is heet, moe en de zon schijnt op mij
Ik las op de steen dat je geen twintig was
Toen je op negentien zestien begon te zingen
Het grote bloedbad, degene die je heeft gestolen
Je jeugd en je leven in het enorme massagraf
Hebben we getrommeld?
Van vijf tot zonsopgang
Als een rouwmars
Toen ze je begraven?
Hebben ze 'The last post' gespeeld voor je leftovers
En dan de "Bloemen van het bos" doedelzakken?
Bleef je in leven in het hart van een mooie
Ergens in het land van groene valleien?
Ben je nog steeds twintig voor dit hart zo trouw
Wie rouwt elke dag om jou en zal voor altijd van je houden?
Of ben je gewoon een heel verre herinnering
Dan een vergeelde, beschadigde, vergeten foto
Hangend in een hoekje in een oude leren lijst
Al zoveel jaren onder het stof?
Hebben we getrommeld?
Van vijf tot zonsopgang
Als een rouwmars
Toen ze je begraven?
Hebben ze 'The last post' gespeeld voor je leftovers
En dan de "Bloemen van het bos" doedelzakken?
Nu gaat de zon onder boven de weilanden
En een zacht briesje doet de bloemen buigen
De rode klaprozen, rood van het vergoten bloed
Val de graven binnen in tapijten van kleuren
De grapeshot, gas, prikkeldraad vergeten
Dan duizenden kruisen zover het oog reikt
Duizenden van onze broeders gedecimeerd en verdoemd
Door de waanzin van wapenminnende mannen
Hebben we getrommeld?
Van vijf tot zonsopgang
Als een rouwmars
Toen ze je begraven?
Hebben ze 'The last post' gespeeld voor je leftovers
En dan de "Bloemen van het bos" doedelzakken?
Ik moet je verlaten, mijn oude Willie McBride
Maar ik zou je toch dit willen vragen
Dacht je echt aan deze gekke oorlog?
Zou er voor altijd een einde komen aan alle oorlogen?
Dacht je dat ze de laatste zou zijn?
Wist je dat mannen deze weg volgen?
De moorden gingen door, de barbaarsheid, de dood
Dat het vuur keer op keer donderde?
Hebben we getrommeld?
Van vijf tot zonsopgang
Als een rouwmars
Toen ze je begraven?
Hebben ze 'The last post' gespeeld voor je leftovers
En dan de "Bloemen van het bos" doedelzakken?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt